이 테이블이 비었어요?
Այս -ե-ա---ազատ-է:
Ա__ ս_____ ա___ է_
Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է-
------------------
Այս սեղանը ազատ է:
0
r----o-a-u- 1
r__________ 1
r-e-t-r-n-m 1
-------------
rrestoranum 1
이 테이블이 비었어요?
Այս սեղանը ազատ է:
rrestoranum 1
메뉴 좀 갖다주세요.
Կ---լի՞ է ճ---ց--ցակը խնդրեմ:
Կ______ է ճ__________ խ______
Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-:
-----------------------------
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ:
0
r---tor---m-1
r__________ 1
r-e-t-r-n-m 1
-------------
rrestoranum 1
메뉴 좀 갖다주세요.
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ:
rrestoranum 1
뭘 추천하시겠어요?
Ի՞-- կ-ր-ղ--ք-խո-հ---դ տալ:
Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___
Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ-
---------------------------
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ:
0
Ay- ----an--az-t-e
A__ s______ a___ e
A-s s-g-a-y a-a- e
------------------
Ays seghany azat e
뭘 추천하시겠어요?
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ:
Ays seghany azat e
맥주를 주세요.
Ես----ով-գար--ուր -ց--կ---յի:
Ե_ ս____ գ_______ կ__________
Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-:
-----------------------------
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի:
0
A-s---ghan------ e
A__ s______ a___ e
A-s s-g-a-y a-a- e
------------------
Ays seghany azat e
맥주를 주세요.
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի:
Ays seghany azat e
생수를 주세요.
Ե--կց----նա-ի-----:
Ե_ կ_________ ջ____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-:
-------------------
Ես կցանկանայի ջուր:
0
A-- segh--y -zat-e
A__ s______ a___ e
A-s s-g-a-y a-a- e
------------------
Ays seghany azat e
생수를 주세요.
Ես կցանկանայի ջուր:
Ays seghany azat e
오렌지 주스를 주세요.
Ես---անկա-ա-- --րն-- -յո--:
Ե_ կ_________ ն_____ հ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ-
---------------------------
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ:
0
K-r---՞ - cha--at---ts-ak----ndrem
K______ e c_______________ k______
K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m
----------------------------------
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
오렌지 주스를 주세요.
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ:
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
커피를 주세요.
Ես---ա---նայ- -ուր-:
Ե_ կ_________ ս_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ-
--------------------
Ես կցանկանայի սուրճ:
0
K---li-----h--ha---uts’a-y-kh--r-m
K______ e c_______________ k______
K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m
----------------------------------
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
커피를 주세요.
Ես կցանկանայի սուրճ:
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
커피에 우유를 넣어 주세요.
Ես կ---կ----- ս--ր----աթ--:
Ե_ կ_________ ս_____ կ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ-
---------------------------
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով:
0
Ka----՞---chash--s--t-’ak--khn--em
K______ e c_______________ k______
K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m
----------------------------------
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
커피에 우유를 넣어 주세요.
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով:
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
설탕을 넣어 주세요.
Խնդր-------շ-քա-ա-ազո-:
Խ______ ե_ շ___________
Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ-
-----------------------
Խնդրում եմ շաքարավազով:
0
I-nc-’ -a-o-- -e---k-or---- t-l
I_____ k_____ y___ k_______ t__
I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l
-------------------------------
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
설탕을 넣어 주세요.
Խնդրում եմ շաքարավազով:
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
차를 주세요.
Ե---ց---ա---ի թեյ:
Ե_ կ_________ թ___
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ-
------------------
Ես կցանկանայի թեյ:
0
I՞---------g- --k’--horhu-d --l
I_____ k_____ y___ k_______ t__
I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l
-------------------------------
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
차를 주세요.
Ես կցանկանայի թեյ:
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
차에 레몬을 넣어 주세요.
Ե- կ---կան-յ---ե----իտր---վ:
Ե_ կ_________ թ___ կ________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-:
----------------------------
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով:
0
I-n-h--k----- ---’-kho--urd-tal
I_____ k_____ y___ k_______ t__
I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l
-------------------------------
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
차에 레몬을 넣어 주세요.
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով:
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
차에 우유를 넣어 주세요.
Ես կ--նկ----- թեյ- կա---:
Ե_ կ_________ թ___ կ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ-
-------------------------
Ես կցանկանայի թեյը կաթով:
0
Yes -------ar--ur--t------nayi
Y__ s____ g______ k___________
Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y-
------------------------------
Yes sirov garejur kts’ankanayi
차에 우유를 넣어 주세요.
Ես կցանկանայի թեյը կաթով:
Yes sirov garejur kts’ankanayi
담배 있어요?
Ծ---ոտ -ւնե-ք:
Ծ_____ ո______
Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-:
--------------
Ծխախոտ ունե՞ք:
0
Ye- sirov g-r-j-r-kts’-nkanayi
Y__ s____ g______ k___________
Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y-
------------------------------
Yes sirov garejur kts’ankanayi
담배 있어요?
Ծխախոտ ունե՞ք:
Yes sirov garejur kts’ankanayi
재떨이 있어요?
Մոխ-ամ-ն ----՞-:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
Y-- -ir-v-gar---- kts’a--an-yi
Y__ s____ g______ k___________
Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y-
------------------------------
Yes sirov garejur kts’ankanayi
재떨이 있어요?
Մոխրաման ունե՞ք:
Yes sirov garejur kts’ankanayi
라이터 있어요?
Կ--կվա--չ---ն---:
Կ________ ո______
Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-:
-----------------
Կրակվառիչ ունե՞ք:
0
Ye- kts’--ka-a-- jur
Y__ k___________ j__
Y-s k-s-a-k-n-y- j-r
--------------------
Yes kts’ankanayi jur
라이터 있어요?
Կրակվառիչ ունե՞ք:
Yes kts’ankanayi jur
포크가 없어요.
Ես-պատ----աղ-չո--եմ:
Ե_ պ________ չ______
Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-:
--------------------
Ես պատարաքաղ չունեմ:
0
Ye- --s--n----yi -ur
Y__ k___________ j__
Y-s k-s-a-k-n-y- j-r
--------------------
Yes kts’ankanayi jur
포크가 없어요.
Ես պատարաքաղ չունեմ:
Yes kts’ankanayi jur
나이프가 없어요.
Ես -ա--կ ------:
Ե_ դ____ չ______
Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-:
----------------
Ես դանակ չունեմ:
0
Yes-kt-’anka---i --r
Y__ k___________ j__
Y-s k-s-a-k-n-y- j-r
--------------------
Yes kts’ankanayi jur
나이프가 없어요.
Ես դանակ չունեմ:
Yes kts’ankanayi jur
숟가락이 없어요.
Ե- --ալ-չունեմ:
Ե_ գ___ չ______
Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-:
---------------
Ես գդալ չունեմ:
0
Y---k------ana-i--a-nj--hyut’
Y__ k___________ n_____ h____
Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’
-----------------------------
Yes kts’ankanayi narnji hyut’
숟가락이 없어요.
Ես գդալ չունեմ:
Yes kts’ankanayi narnji hyut’