당신은 얼마나 많이 마셨어요?
Ին-------- -մել:
Ի______ ե_ խ____
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
h-r---ye--a--s’y-l-m 1
h________ a_________ 1
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 1
----------------------
harts’yer ants’yalum 1
당신은 얼마나 많이 마셨어요?
Ինչքա՞ն եք խմել:
harts’yer ants’yalum 1
당신은 얼마나 많이 일했어요?
Ի-----ն--ք----ա-ե-:
Ի______ ե_ ա_______
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
ha----yer-ants-y-lu--1
h________ a_________ 1
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 1
----------------------
harts’yer ants’yalum 1
당신은 얼마나 많이 일했어요?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
harts’yer ants’yalum 1
당신은 얼마나 많이 썼어요?
Ի--ք-՞ն--- գր--:
Ի______ ե_ գ____
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
Inch--’-՞n ---’ k---l
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
당신은 얼마나 많이 썼어요?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
당신은 어떻게 잤어요?
Ի---ե՞ս -- ք--լ:
Ի______ ե_ ք____
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
In-h’k-a-n -ek’ ----l
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
당신은 어떻게 잤어요?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
당신은 어떻게 시험을 통과했어요?
Ինչպ----եք ---ու-յ---- --ացել:
Ի______ ե_ ք__________ ս______
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
I-c----a՞- -------mel
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
당신은 어떻게 시험을 통과했어요?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
당신은 어떻게 길을 찾았어요?
Ինչ-ե՞ս -ք-----պ-րհը գ---:
Ի______ ե_ ճ________ գ____
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
I-ch’k’a՞--ye-- a-hk-atel
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
당신은 어떻게 길을 찾았어요?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
당신은 누구와 얘기했어요?
ՈՒ-մ -ետ -ք --սել:
Ո___ հ__ ե_ խ_____
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
Inch’----- ---’ -s-k--tel
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
당신은 누구와 얘기했어요?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
당신은 누구와 약속을 잡았어요?
Ո--մ հ-տ ե- պայ-ա-ավո--ել:
Ո___ հ__ ե_ պ_____________
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
Inch-k-a-- -e-’ --hkh-t-l
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
당신은 누구와 약속을 잡았어요?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
당신은 누구와 당신의 생일을 축하했어요?
Ո--մ հետ -- -ն--յան-տոնը տո---:
Ո___ հ__ ե_ ծ______ տ___ տ_____
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
In--’--a------’-g-el
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
당신은 누구와 당신의 생일을 축하했어요?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
당신은 어디에 있었어요?
Որտ-՞ղ եք----լ:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
I--h’----n -e---gr-l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
당신은 어디에 있었어요?
Որտե՞ղ եք եղել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
당신은 어디에 살았어요?
Որ-ե----ք ապ-ել:
Ո_____ ե_ ա_____
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
In-h’--a՞- yek---r-l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
당신은 어디에 살았어요?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
당신은 어디서 일했어요?
Ո-տե՞---ք-աշխա---:
Ո_____ ե_ ա_______
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
I----p--- --k- k-nel
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
당신은 어디서 일했어요?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
당신은 뭘 제안했어요?
Ի՞-չ եք առ-ջ-ր---:
Ի___ ե_ ա_________
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I-ch-p--s--ek--k-n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
당신은 뭘 제안했어요?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
당신은 뭘 먹었어요?
Ի-նչ եք--եր--:
Ի___ ե_ կ_____
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
In---------e-- k’--l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
당신은 뭘 먹었어요?
Ի՞նչ եք կերել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
당신은 뭘 경험했어요?
Ի՞ն--եք իմա-ել:
Ի___ ե_ ի______
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I--h’pe՞- y-k---------------ta--’y-l
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
당신은 뭘 경험했어요?
Ի՞նչ եք իմացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
당신은 얼마나 빨리 운전했어요?
Ի-ն- արա--ւ-յ-մ- եք ----լ:
Ի___ ա__________ ե_ վ_____
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I-c-’pe---y--’--’---t----y s--ts---l
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
당신은 얼마나 빨리 운전했어요?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
당신은 얼마나 오래 날았어요?
Ի-ն-քա--ժա-անակ-ե- թռ--:
Ի______ ժ______ ե_ թ____
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
Inch--e----e-- -’--ut------s--t-’--l
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
당신은 얼마나 오래 날았어요?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
당신은 얼마나 높이 뛰어올랐어요?
Ի՞-չ--ար-րու-յ-մբ--- ----:
Ի___ բ___________ ե_ թ____
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
Inch’p--s-y--- cha---arhy g--l
I________ y___ c_________ g___
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
당신은 얼마나 높이 뛰어올랐어요?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel