М-ш-а-а---м-л--.
М______ е м_____
М-ш-а-а е м-л-а-
----------------
Мишката е малка. 0 go-y-- i-m---kg_____ i m____g-l-a- i m-l-k--------------golyam i malyk
Д---- --с-е---.
Д____ е с______
Д-н-т е с-е-ъ-.
---------------
Денят е светъл. 0 Sl--yt-y--gol--m.S_____ y_ g______S-o-y- y- g-l-a-.-----------------Slonyt ye golyam.
П-ед- 7- г--и-и----ил -щ- м-ад.
П____ 7_ г_____ е б__ о__ м____
П-е-и 7- г-д-н- е б-л о-е м-а-.
-------------------------------
Преди 70 години е бил още млад. 0 M-s-k-t--ye --l--.M_______ y_ m_____M-s-k-t- y- m-l-a-------------------Mishkata ye malka.
к---ив-----о-ен
к_____ и г_____
к-а-и- и г-о-е-
---------------
красив и грозен 0 Mi---ata-ye -a---.M_______ y_ m_____M-s-k-t- y- m-l-a-------------------Mishkata ye malka.
П-п-ру-ат- е к--с--а.
П_________ е к_______
П-п-р-д-т- е к-а-и-а-
---------------------
Пеперудата е красива. 0 Mi--------e------.M_______ y_ m_____M-s-k-t- y- m-l-a-------------------Mishkata ye malka.
Па---т - г--з--.
П_____ е г______
П-я-ъ- е г-о-е-.
----------------
Паякът е грозен. 0 t---n-- -v-t-lt____ i s_____t-m-n i s-e-y---------------tymen i svetyl
Ж-на-с тегло --- ки-огр----е де--ла.
Ж___ с т____ 1__ к________ е д______
Ж-н- с т-г-о 1-0 к-л-г-а-а е д-б-л-.
------------------------------------
Жена с тегло 100 килограма е дебела. 0 ty-e----sv-t-lt____ i s_____t-m-n i s-e-y---------------tymen i svetyl
В-ст---ът --е--ин.
В________ е е_____
В-с-н-к-т е е-т-н-
------------------
Вестникът е евтин. 0 Den-at-ye--v-tyl.D_____ y_ s______D-n-a- y- s-e-y-.-----------------Denyat ye svetyl.
Барған сайын қос тілді адамдар көбейіп келеді.
Олар бірнеше тілде сөйлей алады.
Бұл адамдардың көбісі тілді жиі ауыстырып жатады.
Жағдайға байланысты, олар белгілі бір тілді таңдайды.
Жұмыста олар, мысалы, үйдегіден басқа тілде сөйлеуі мүмкін.
Осылайша, олар ортаға бейімделеді.
Сонымен қатар, тілді кенеттен ауыстыру мүмкіндігі бар.
Бұл феномен
Code-Switching
деп аталады.
Code-Switching кезінде тіл сөйлеу барысында ауысады.
Адамдардың бір тілден екінші тілге ауысуының көптеген себептері болуы мүмкін.
Көбіне олар бір тілден керекті сөзді таба алмай жатады.
Олар басқа тілді қолданып, өз ойларын жақсырақ жеткізуі мүмкін.
Сондай-ақ, сөйлеуші өзін белгілі бір тілде жақсы сезінуі мүмкін.
Олар бұл тілді жеке заттарға қолданғанды жөн көреді.
Кейде бір тілде белгілі бір сөз болмауы мүмкін.
Бұл жағдайда сөйлеушіге тілді ауыстыруға тура келеді.
Немесе ол басқа адамдар сөзін түсінбеу үшін тілді ауыстыруы мүмкін.
Бұл жағдайда, Code-Switching құпия тіл ретінде әрекет етеді.
Бұрын тілдерді араластыру жиі сынға алынатын.
Адамдар оларды дұрыс сөйлей алмайды деп есептейтін.
Бүгін бұған басқаша қарайды.
Code-Switching бүгінде ерекше тілдік біліктілік ретінде қабылданады.
Code-Switching барысында сөйлеушіні тамашалау қызықты болуы мүмкін.
Себебі, олар бұл кезде тек тілді ғана ауыстырмайды.
Сондай-ақ, басқа да қарым-қатынас элементтері ауысады.
Көптеген адамдар басқа тілде жылдам, қатты немесе мәнерлі сөйлейді.
Немесе олар ишараттар мен мимикаларды кенеттен жиі қолданып кетулері мүмкін.
Бұндай кездерде, Code-Switching аздап Сulture-Switching болып кетеді.