Тілашар

kk Елдер мен тілдер   »   bg Страни и езици

5 [бес]

Елдер мен тілдер

Елдер мен тілдер

5 [пет]

5 [pet]

Страни и езици

Strani i yezitsi

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Bulgarian Ойнау Көбірек
Джон Лондоннан. Джон-- -т Л--дон. Д___ е о_ Л______ Д-о- е о- Л-н-о-. ----------------- Джон е от Лондон. 0
Dz----ye-o--Lond-n. D____ y_ o_ L______ D-h-n y- o- L-n-o-. ------------------- Dzhon ye ot London.
Лондон Ұлыбританияда. Ло-д-н--- на---а в-- -е----бри-ани-. Л_____ с_ н_____ в__ В______________ Л-н-о- с- н-м-р- в-в В-л-к-б-и-а-и-. ------------------------------------ Лондон се намира във Великобритания. 0
L---on-s--namira-v-v Vel--o-ri-a-iy-. L_____ s_ n_____ v__ V_______________ L-n-o- s- n-m-r- v-v V-l-k-b-i-a-i-a- ------------------------------------- London se namira vyv Velikobritaniya.
Ол ағылшынша сөйлейді. То- --во-- --гли--ки. Т__ г_____ а_________ Т-й г-в-р- а-г-и-с-и- --------------------- Той говори английски. 0
T-----vo-- an-li---i. T__ g_____ a_________ T-y g-v-r- a-g-i-s-i- --------------------- Toy govori angliyski.
Мария Мадридтен. Мар-я - от--ад--д. М____ е о_ М______ М-р-я е о- М-д-и-. ------------------ Мария е от Мадрид. 0
Ma--y- ------M-drid. M_____ y_ o_ M______ M-r-y- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariya ye ot Madrid.
Мадрид Испанияда. М----д-с- -а-ира в---па--я. М_____ с_ н_____ в И_______ М-д-и- с- н-м-р- в И-п-н-я- --------------------------- Мадрид се намира в Испания. 0
Ma-r-d -e-na-ir----Is---iya. M_____ s_ n_____ v I________ M-d-i- s- n-m-r- v I-p-n-y-. ---------------------------- Madrid se namira v Ispaniya.
Ол испанша сөйлейді. Тя----ори--с--нс--. Т_ г_____ и________ Т- г-в-р- и-п-н-к-. ------------------- Тя говори испански. 0
Ty----vo-i-is---s-i. T__ g_____ i________ T-a g-v-r- i-p-n-k-. -------------------- Tya govori ispanski.
Петер мен Марта Берлиннен келген. П-т-р и-----а-са-о--Б-рли-. П____ и М____ с_ о_ Б______ П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петер и Марта са от Берлин. 0
Pe--- ----r-a s--------l--. P____ i M____ s_ o_ B______ P-t-r i M-r-a s- o- B-r-i-. --------------------------- Peter i Marta sa ot Berlin.
Берлин Германияда. Б----- се --м-р- ---е---н-я. Б_____ с_ н_____ в Г________ Б-р-и- с- н-м-р- в Г-р-а-и-. ---------------------------- Берлин се намира в Германия. 0
Be-l-n-se----i---v -erm-ni--. B_____ s_ n_____ v G_________ B-r-i- s- n-m-r- v G-r-a-i-a- ----------------------------- Berlin se namira v Germaniya.
Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? В-- ------а --в-р--е ---н-м---? В__ д______ г_______ л_ н______ В-е д-а-а-а г-в-р-т- л- н-м-к-? ------------------------------- Вие двамата говорите ли немски? 0
Vi--dv--ata -ov---t- -i----s--? V__ d______ g_______ l_ n______ V-e d-a-a-a g-v-r-t- l- n-m-k-? ------------------------------- Vie dvamata govorite li nemski?
Лондон – астана. Л--д-н-е---ол---. Л_____ е с_______ Л-н-о- е с-о-и-а- ----------------- Лондон е столица. 0
L--d----- stol----. L_____ y_ s________ L-n-o- y- s-o-i-s-. ------------------- London ye stolitsa.
Мадрид пен Берлин де — астана. Мадр-д---Б------съ-о--а сто--ци. М_____ и Б_____ с___ с_ с_______ М-д-и- и Б-р-и- с-щ- с- с-о-и-и- -------------------------------- Мадрид и Берлин също са столици. 0
M-d-id i -erli- -ys--h---a -t-l--s-. M_____ i B_____ s______ s_ s________ M-d-i- i B-r-i- s-s-c-o s- s-o-i-s-. ------------------------------------ Madrid i Berlin syshcho sa stolitsi.
Астаналар үлкен әрі шулы. Столицит---а-голе-----ш--н-. С________ с_ г_____ и ш_____ С-о-и-и-е с- г-л-м- и ш-м-и- ---------------------------- Столиците са големи и шумни. 0
St--its-t- ---g-l-mi----h--n-. S_________ s_ g_____ i s______ S-o-i-s-t- s- g-l-m- i s-u-n-. ------------------------------ Stolitsite sa golemi i shumni.
Франция Еуропада. Ф--нц----е-нам-ра --Ев----. Ф______ с_ н_____ в Е______ Ф-а-ц-я с- н-м-р- в Е-р-п-. --------------------------- Франция се намира в Европа. 0
F-ant---a se n-m------Y----pa. F________ s_ n_____ v Y_______ F-a-t-i-a s- n-m-r- v Y-v-o-a- ------------------------------ Frantsiya se namira v Yevropa.
Египет Африкада. Егип-т--е на-и-----А-ри-а. Е_____ с_ н_____ в А______ Е-и-е- с- н-м-р- в А-р-к-. -------------------------- Египет се намира в Африка. 0
Eg-p---se--a-i---v-A---k-. E_____ s_ n_____ v A______ E-i-e- s- n-m-r- v A-r-k-. -------------------------- Egipet se namira v Afrika.
Жапония Азияда. Я---ия--е---мира - -з-я. Я_____ с_ н_____ в А____ Я-о-и- с- н-м-р- в А-и-. ------------------------ Япония се намира в Азия. 0
Y-poniy- se namira-v A-iy-. Y_______ s_ n_____ v A_____ Y-p-n-y- s- n-m-r- v A-i-a- --------------------------- Yaponiya se namira v Aziya.
Канада Солтүстік Америкада. К-на---с- н-ми---- -ев-р-а--ме---а. К_____ с_ н_____ в С______ А_______ К-н-д- с- н-м-р- в С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се намира в Северна Америка. 0
K-------e--a---- - S--ern---mer-ka. K_____ s_ n_____ v S______ A_______ K-n-d- s- n-m-r- v S-v-r-a A-e-i-a- ----------------------------------- Kanada se namira v Severna Amerika.
Панама Орталық Америкада. П-н----се -а--р--в -е-т-а-н----ер---. П_____ с_ н_____ в Ц________ А_______ П-н-м- с- н-м-р- в Ц-н-р-л-а А-е-и-а- ------------------------------------- Панама се намира в Централна Америка. 0
P--ama-s--n--ir- v T--n--a--a -meri-a. P_____ s_ n_____ v T_________ A_______ P-n-m- s- n-m-r- v T-e-t-a-n- A-e-i-a- -------------------------------------- Panama se namira v Tsentralna Amerika.
Бразилия Оңтүстік Америкада. Бр-зили--се -ами-а --Юж-- ---р--а. Б_______ с_ н_____ в Ю___ А_______ Б-а-и-и- с- н-м-р- в Ю-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Бразилия се намира в Южна Америка. 0
B--z----a-s- --m-r--v------a Am--ik-. B________ s_ n_____ v Y_____ A_______ B-a-i-i-a s- n-m-r- v Y-z-n- A-e-i-a- ------------------------------------- Braziliya se namira v Yuzhna Amerika.

Тілдер мен диалектілер

Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар. Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп. Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде? Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар. Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады. Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады. Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады. Олар дербес тілдік жүйе құрады. Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады. Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады. Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады. Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді. Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады. Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда. Қалада диалект есту - екіталай. Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады. Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді. Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі. Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес. Тіпті, керісінше! Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар. Мысалы, шет тілі сабағында. Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі. Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген. Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады. Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді. Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген. Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!