জ----্ডন-থ-ক--এ--ছে ৷
জ_ ল___ থে_ এ__ ৷
জ- ল-্-ন থ-ক- এ-ে-ে ৷
---------------------
জন লন্ডন থেকে এসেছে ৷ 0 jana--a-ḍana----kē ē---hēj___ l______ t____ ē_____j-n- l-n-a-a t-ē-ē ē-ē-h--------------------------jana lanḍana thēkē ēsēchē
সে -ও- ইংরেজ-----থা--লে-৷
সে (__ ইং___ ক_ ব_ ৷
স- (-) ই-র-জ-ত- ক-া ব-ে ৷
-------------------------
সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷ 0 sē ----i--ēj-tē ka-hā b-lēs_ (__ i_______ k____ b___s- (-) i-r-j-t- k-t-ā b-l---------------------------sē (ō) inrējītē kathā balē
ও স-প-য-ন-শ---ষ--বল- ৷
ও স্____ ভা_ ব_ ৷
ও স-প-য-ন-শ ভ-ষ- ব-ে ৷
----------------------
ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷ 0 ō -p--n-śa -hāṣ--b-lēō s_______ b____ b___ō s-y-n-ś- b-ā-ā b-l----------------------ō spyāniśa bhāṣā balē
বা------জা-্মা-ীতে অবস--িত ৷
বা___ জা____ অ____ ৷
ব-র-ল-ন জ-র-ম-ন-ত- অ-স-থ-ত ৷
----------------------------
বার্লিন জার্মানীতে অবস্থিত ৷ 0 bā--i-a-jā-mānītē --a-th--ab______ j________ a________b-r-i-a j-r-ā-ī-ē a-a-t-i-a---------------------------bārlina jārmānītē abasthita
লণ-ড---কটি--া----- ৷
ল___ এ__ রা___ ৷
ল-্-ন এ-ট- র-জ-া-ী ৷
--------------------
লণ্ডন একটি রাজধানী ৷ 0 Laṇḍ--a-ēka---rājad-ā-īL______ ē____ r________L-ṇ-a-a ē-a-i r-j-d-ā-ī-----------------------Laṇḍana ēkaṭi rājadhānī
ফ্-ান্স ইউরোপ- ----থ-ত ৷
ফ্___ ই___ অ____ ৷
ফ-র-ন-স ই-র-প- অ-স-থ-ত ৷
------------------------
ফ্রান্স ইউরোপে অবস্থিত ৷ 0 ph-ā-s--i'-rōpē-a-------ap______ i______ a________p-r-n-a i-u-ō-ē a-a-t-i-a-------------------------phrānsa i'urōpē abasthita
জাপ-ন এশি--------থ-- ৷
জা__ এ___ অ____ ৷
জ-প-ন এ-ি-া- অ-স-থ-ত ৷
----------------------
জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷ 0 j-pān--ēśi-āẏa-aba-t---aj_____ ē______ a________j-p-n- ē-i-ā-a a-a-t-i-a------------------------jāpāna ēśiẏāẏa abasthita
প--া---মধ----মেরিকায়-অবস্--ত ৷
পা__ ম__ আ____ অ____ ৷
প-ন-ম- ম-্- আ-ে-ি-া- অ-স-থ-ত ৷
------------------------------
পানামা মধ্য আমেরিকায় অবস্থিত ৷ 0 p---mā-mad-ya-ā-ē-i-ā-a -ba-t-i-ap_____ m_____ ā________ a________p-n-m- m-d-y- ā-ē-i-ā-a a-a-t-i-a---------------------------------pānāmā madhya āmērikāẏa abasthita
ব-----ল------ণ-আমের--া--অ----িত ৷
ব্___ দ___ আ____ অ____ ৷
ব-র-জ-ল দ-্-ি- আ-ে-ি-া- অ-স-থ-ত ৷
---------------------------------
ব্রাজিল দক্ষিণ আমেরিকায় অবস্থিত ৷ 0 br-j-la-d-kṣ-ṇa ām-rik----a----h--ab______ d______ ā________ a________b-ā-i-a d-k-i-a ā-ē-i-ā-a a-a-t-i-a-----------------------------------brājila dakṣiṇa āmērikāẏa abasthita
Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар.
Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп.
Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде?
Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар.
Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады.
Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады.
Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады.
Олар дербес тілдік жүйе құрады.
Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады.
Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады.
Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады.
Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді.
Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады.
Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда.
Қалада диалект есту - екіталай.
Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады.
Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді.
Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі.
Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес.
Тіпті, керісінше!
Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар.
Мысалы, шет тілі сабағында.
Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі.
Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген.
Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады.
Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді.
Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген.
Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!