რატომ არ მოხვედი?
ته-ول- ن---- --غ--؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
y- t-- dl----rk-l
y_ t__ d___ o____
y- t-a d-y- o-k-l
-----------------
yo tsa dlyl orkol
რატომ არ მოხვედი?
ته ولې نه وې راغلې؟
yo tsa dlyl orkol
ავად ვიყავი.
ز- -ار-- --.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
0
y- -s- d-y- -rk-l
y_ t__ d___ o____
y- t-a d-y- o-k-l
-----------------
yo tsa dlyl orkol
ავად ვიყავი.
زه ناروغ وم.
yo tsa dlyl orkol
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
نا-و---- ځ-ه ز--ن---- --غ-ی .
ن____ و_ ځ__ ز_ ن_ ی_ ر____ .
ن-ر-غ و- ځ-ه ز- ن- ی- ر-غ-ی .
-----------------------------
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
0
ته--لې--ه--- ر-غ--؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
ته ولې نه وې راغلې؟
რატომ არ მოვიდა ის?
ه-ه -لې-نه-ده-را-ل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
0
ته ولې-نه--- -ا---؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
რატომ არ მოვიდა ის?
هغه ولې نه ده راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
ის ავად იყო.
ه-ه---ړی --ی-و.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
0
ته و---ن- -- راغلې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
ის ავად იყო.
هغه ستړی شوی و.
ته ولې نه وې راغلې؟
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
ه-- ن- ده--اغلې ځ-ه ---ستړې---ې و-.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
0
ز- ن--و- -م.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
زه ناروغ وم.
რატომ არ მოვიდა?
هغ- ولې--ه-دی ر-غلی؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
0
ز--ن--وغ-وم.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
რატომ არ მოვიდა?
هغه ولې نه دی راغلی؟
زه ناروغ وم.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ه-- پ- کې نه-و.
ه__ پ_ ک_ ن_ و_
ه-ه پ- ک- ن- و-
---------------
هغه په کې نه و.
0
زه-نا--غ-و-.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
هغه په کې نه و.
زه ناروغ وم.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ه-- ن--دی-راغلی-ځک--چ---غ- -----ا-س-- ن- ---ه.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
0
n-r-ǧ o- --k- -a--- -m--ā--y
n____ o_ d___ z_ n_ y_ r____
n-r-ǧ o- d-k- z- n- y- r-ǧ-y
----------------------------
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
რატომ არ მოხვედით?
ته ولې ن--وې راغ-ې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ه-ه ----نه د- --غ--؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
რატომ არ მოხვედით?
ته ولې نه وې راغلې؟
هغه ولې نه ده راغلې؟
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
زم-- موټ- خ-ا--ش----ی.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
0
ه---و-ې--ه -ه ر-غل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
زموږ موټر خراب شوی دی.
هغه ولې نه ده راغلې؟
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
م-- -ه--و--اغلي چ- ز-و--مو-- خ-ا----.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
0
هغه-و-ې ن--ده----ل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
هغه ولې نه ده راغلې؟
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
و-ې خ----ه--ي ---ل-؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
0
ه----تړی--وی--.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
ولې خلک نه دي راغلي؟
هغه ستړی شوی و.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
تا-و--ه اور--ډ- خطا -و.
ت___ ن_ ا______ خ__ ش__
ت-س- ن- ا-ر-ا-ی خ-ا ش-.
-----------------------
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
0
ه-ه -ت-ی --ی -.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
هغه ستړی شوی و.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
د-ی -- دي--اغل---که-چې-د-- --- ---- خ-ا کړی و.
د__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ د__ ر__ ګ___ خ__ ک__ و_
د-ی ن- د- ر-غ-ي ځ-ه چ- د-ی ر-ل ګ-ډ- خ-ا ک-ی و-
----------------------------------------------
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
0
ه---س-ړ--شوی و.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
هغه ستړی شوی و.
რატომ არ მოხვედი?
ت- -ل- -ه -ې-را-ل-؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ه-- ---ده ر-------- -- -ت-ې شوې --.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
რატომ არ მოხვედი?
ته ولې نه وې راغلې؟
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
უფლება არ მქონდა.
ماته----زه نه و-.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
0
ه-- ----ه ر--ل---ک- چې-س--ې -و----.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
უფლება არ მქონდა.
ماته اجازه نه وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
ز- -ه -م--ا----ځ-ه ---- -جاز- -ه---.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
0
ه-- -- -ه-ر-غ---ځک- چ- ستړ- ش----ه.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.