Frasario

it Aggettivi 1   »   kk Сын есім 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [жетпіс сегіз]

78 [jetpis segiz]

Сын есім 1

Sın esim 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Kazako Suono di più
una donna anziana ег-е-әй-л е___ ә___ е-д- ә-е- --------- егде әйел 0
Sın-e-i--1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
una donna grassa т-лы--әй-л т____ ә___ т-л-қ ә-е- ---------- толық әйел 0
Sın-e--- 1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
una donna curiosa қыз----м-р--йел қ_________ ә___ қ-з-қ-ұ-а- ә-е- --------------- қызыққұмар әйел 0
egd--äy-l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
una macchina nuova жа-- маш-на ж___ м_____ ж-ң- м-ш-н- ----------- жаңа машина 0
eg-- -y-l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
una macchina veloce жыл--м-м---на ж_____ м_____ ж-л-а- м-ш-н- ------------- жылдам машина 0
e--- ä-el e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
una macchina comoda ыңғ-й-- --ш-на ы______ м_____ ы-ғ-й-ы м-ш-н- -------------- ыңғайлы машина 0
tolıq --el t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
un vestito azzurro к-к к--лек к__ к_____ к-к к-й-е- ---------- көк көйлек 0
t-lıq---el t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
un vestito rosso қ-зыл --й--к қ____ к_____ қ-з-л к-й-е- ------------ қызыл көйлек 0
t-lı--äyel t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
un vestito verde ж-с-- к-й--к ж____ к_____ ж-с-л к-й-е- ------------ жасыл көйлек 0
q-zı--uma--äyel q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
una borsa nera қа-а --мке қ___ с____ қ-р- с-м-е ---------- қара сөмке 0
q-zıq-um-r--yel q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
una borsa marrone қо-ыр с-м-е қ____ с____ қ-ң-р с-м-е ----------- қоңыр сөмке 0
qızıq-u-ar -y-l q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
una borsa bianca ақ--ө--е а_ с____ а- с-м-е -------- ақ сөмке 0
jañ--maş-na j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
gente carina / persone carine сүй-імд--жандар с_______ ж_____ с-й-і-д- ж-н-а- --------------- сүйкімді жандар 0
jaña maşï-a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
gente gentile / persone gentili с-п-----д---ар с_____ а______ с-п-й- а-а-д-р -------------- сыпайы адамдар 0
j-----aşï-a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
gente interessante / persone interessanti қ--ық-ы ада-дар қ______ а______ қ-з-қ-ы а-а-д-р --------------- қызықты адамдар 0
j--dam-m----a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
bambini cari жа-сы---ла-ар ж____ б______ ж-қ-ы б-л-л-р ------------- жақсы балалар 0
jıl-a---aş-na j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
bambini impertinenti ә-еп-і--б---лар ә______ б______ ә-е-с-з б-л-л-р --------------- әдепсіз балалар 0
jı-dam-m--ï-a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
bambini bravi әд--т- б-лал-р ә_____ б______ ә-е-т- б-л-л-р -------------- әдепті балалар 0
ı-ğ--l- ma-ï-a ı______ m_____ ı-ğ-y-ı m-ş-n- -------------- ıñğaylı maşïna

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …