Dov’è la posta più vicina?
Ең---қ-н пошт- ---д-?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Poş-ada
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Dov’è la posta più vicina?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
È lontana la posta?
Кел-с---ош-ағ---ей-н алыс--а?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
P-ş---a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
È lontana la posta?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Dov’è la prossima buca delle lettere?
Е---ақ---п-ш-а-ж-шігі -----?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- -aqı---o-ta-qayd-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Dov’è la prossima buca delle lettere?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Mi occorrono alcuni francobolli.
М--а- біра----шта м--к--ар- кере-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
E- -a--- p--t-----da?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Mi occorrono alcuni francobolli.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
Per una cartolina ed una lettera.
Аш-қ--а--п---жә- -ат-а-ар-а--ан.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
E----qın-poş-a qay-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Per una cartolina ed una lettera.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Quanto costa un francobollo per l’America?
А---ик-ға п-ш-- --ым---а-ша т-р---?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
Ke-e-i p------ ---i--a--s -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Quanto costa un francobollo per l’America?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Quanto pesa questo pacco?
П--ет-ің--ал--ғы----д--?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
K-l--i p-ş-a---d-yi--a-ıs -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Quanto pesa questo pacco?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Posso spedirlo per posta aerea?
О-ы---- п--т-сым-- ж----у-- --л- ма?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
Kel-si--oş-a-a d-yin -l-s-pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Posso spedirlo per posta aerea?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Quanto ci mette ad arrivare?
Қ--ша уақы-т- ж----і?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Eñ-j-q------t------g----yda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Quanto ci mette ad arrivare?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Dove posso telefonare?
Қа- ж-рд-н -оң-------лу-а----ад-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
E- -aqın -oşta-jäş-g---a-d-?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Dove posso telefonare?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Dov’è la prossima cabina telefonica?
Ең -а--н тел-фо---й-і-і қ--д-?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ j-qın -oşta-j-şigi --y-a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Dov’è la prossima cabina telefonica?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Ha carte telefoniche?
Сіз-- т-ле-о--к-ртас- -ар-м-?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
M---n bir-z poş-- -ar-al----ke---.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ha carte telefoniche?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ha un elenco telefonico?
С-зде --леф-н -і--бы-ба- --?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
M---n --r-z -o--a m------rı-k-r-k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ha un elenco telefonico?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Sa il prefisso per l’Austria?
А---р-яны- кодын біле--з-бе?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
M-ğa------- -o-t--m-rka-arı -e---.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Sa il prefisso per l’Austria?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Un momento che guardo.
Б-- се--н-,--азір ---ей-н.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A--q-xa---e--jäy -at------a-ğa-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Un momento che guardo.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
La linea è sempre occupata.
Ж--і---ем--б---еме-.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aş-----t-pe- -äy--atq---rn--ğa-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
La linea è sempre occupata.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Che numero ha fatto?
Қ--да--нөм-р-----рдің-з?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
A-ı- -a- pe- j-- xatq- a---lğ--.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Che numero ha fatto?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Deve fare prima lo zero!
А-д---- -өл-- -е-уі--- -ер-к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Am-r---------t- --ım--qa-şa-t-----?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Deve fare prima lo zero!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?