արտահայտությունների գիրք

hy ածականներ 2   »   uz sifatlar 2

79 [յոթանասունինը]

ածականներ 2

ածականներ 2

79 [etmish toqqiz]

sifatlar 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Uzbek Խաղալ Ավելին
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: Me---o- --y-a---iya-a-. M__ k__ k_____ k_______ M-n k-k k-y-a- k-y-m-n- ----------------------- Men kok koylak kiyaman. 0
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: Me- -i--l -o-l---k--am--. M__ q____ k_____ k_______ M-n q-z-l k-y-a- k-y-m-n- ------------------------- Men qizil koylak kiyaman. 0
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: Me- --sh-l libos-ama-. M__ y_____ l__________ M-n y-s-i- l-b-s-a-a-. ---------------------- Men yashil libosdaman. 0
Ես սև պայուսակ եմ գնում: Men-qo---s-mka -ot-- ol--an. M__ q___ s____ s____ o______ M-n q-r- s-m-a s-t-b o-a-a-. ---------------------------- Men qora sumka sotib olaman. 0
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: Me- j---r--n------- s-tib -l--an. M__ j________ s____ s____ o______ M-n j-g-r-a-g s-m-a s-t-b o-a-a-. --------------------------------- Men jigarrang sumka sotib olaman. 0
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: Me--o--s-m-a--ot-b o----n. M__ o_ s____ s____ o______ M-n o- s-m-a s-t-b o-a-a-. -------------------------- Men oq sumka sotib olaman. 0
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: Men-- --ng- -a--i-- ke---. M____ y____ m______ k_____ M-n-a y-n-i m-s-i-a k-r-k- -------------------------- Menga yangi mashina kerak. 0
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: Me-g---ez--a--i-a---r--. M____ t__ m______ k_____ M-n-a t-z m-s-i-a k-r-k- ------------------------ Menga tez mashina kerak. 0
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: M-n-a--u-a- ---hin- k-ra-. M____ q____ m______ k_____ M-n-a q-l-y m-s-i-a k-r-k- -------------------------- Menga qulay mashina kerak. 0
Վերևում մի ծեր կին է ապրում: U---r-a -i- kam--r ya--a--i. U y____ b__ k_____ y________ U y-r-a b-r k-m-i- y-s-a-d-. ---------------------------- U yerda bir kampir yashaydi. 0
Վերևում մի գեր կին է ապրում: U y--da--emiz----l ya-ha-di. U y____ s____ a___ y________ U y-r-a s-m-z a-o- y-s-a-d-. ---------------------------- U yerda semiz ayol yashaydi. 0
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: U e-d--qiziq bi- a--l y-shay-i. U e___ q____ b__ a___ y________ U e-d- q-z-q b-r a-o- y-s-a-d-. ------------------------------- U erda qiziq bir ayol yashaydi. 0
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: M-h----ari--z---xsh--od---ar --i. M____________ y_____ o______ e___ M-h-o-l-r-m-z y-x-h- o-a-l-r e-i- --------------------------------- Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi. 0
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: Me-mo---r--i--o---li-oda-l-r--di. M____________ o_____ o______ e___ M-h-o-l-r-m-z o-o-l- o-a-l-r e-i- --------------------------------- Mehmonlarimiz odobli odamlar edi. 0
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: Biz-i-- ---m--lar-m-z--i--qa----oda-l-r ed-. B______ m____________ q________ o______ e___ B-z-i-g m-h-o-l-r-m-z q-z-q-r-i o-a-l-r e-i- -------------------------------------------- Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi. 0
Ես լավ երեխաներ ունեմ: M-----l---r-i ---s-i---r-ma-. M__ b________ y_____ k_______ M-n b-l-l-r-i y-x-h- k-r-m-n- ----------------------------- Men bolalarni yaxshi koraman. 0
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: Lek----o‘s-nil-r-i-- ya-a-a- bo----r- b--. L____ q_____________ y______ b_______ b___ L-k-n q-‘-h-i-a-n-n- y-r-m-s b-l-l-r- b-r- ------------------------------------------ Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor. 0
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: F---an-lar-ng---ya----m-? F______________ y________ F-r-a-d-a-i-g-z y-x-h-m-? ------------------------- Farzandlaringiz yaxshimi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -