Kalmomi

Koyi kalmomi – Telugu

cms/verbs-webp/46998479.webp
చర్చించండి
వారు తమ ప్రణాళికలను చర్చిస్తారు.
Carcin̄caṇḍi
vāru tama praṇāḷikalanu carcistāru.
magana
Suka magana akan tsarinsu.
cms/verbs-webp/61575526.webp
దారి ఇవ్వు
చాలా పాత ఇళ్లు కొత్తవాటికి దారి ఇవ్వాలి.
Dāri ivvu
cālā pāta iḷlu kottavāṭiki dāri ivvāli.
bar maka
Gidajen tsofaffi suna buƙatar su bar maka na sabo.
cms/verbs-webp/122224023.webp
వెనక్కి
త్వరలో మేము గడియారాన్ని మళ్లీ సెట్ చేయాలి.
Venakki
tvaralō mēmu gaḍiyārānni maḷlī seṭ cēyāli.
maida baya
Da zarar ya zo zamu maida agogonmu baya.
cms/verbs-webp/120978676.webp
దహనం
అగ్ని చాలా అడవిని కాల్చివేస్తుంది.
Dahanaṁ
agni cālā aḍavini kālcivēstundi.
wuta
Wutar zata wuta ƙasar ban da daji.
cms/verbs-webp/114993311.webp
చూడండి
మీరు అద్దాలతో బాగా చూడగలరు.
Cūḍaṇḍi
mīru addālatō bāgā cūḍagalaru.
gani
Zaka iya ganin fiye da madogara.
cms/verbs-webp/120700359.webp
చంపు
పాము ఎలుకను చంపేసింది.
Campu
pāmu elukanu campēsindi.
kashe
Macijin ya kashe ɓarayin.
cms/verbs-webp/86064675.webp
పుష్
కారు ఆపి తోసుకోవాల్సి వచ్చింది.
Puṣ
kāru āpi tōsukōvālsi vaccindi.
tura
Motar ta tsaya kuma ta buƙaci a tura ta.
cms/verbs-webp/101556029.webp
తిరస్కరించు
పిల్లవాడు దాని ఆహారాన్ని నిరాకరిస్తాడు.
Tiraskarin̄cu
pillavāḍu dāni āhārānni nirākaristāḍu.
ki
Yaron ya ki abinci.
cms/verbs-webp/129945570.webp
స్పందించండి
అనే ప్రశ్నతో ఆమె స్పందించింది.
Spandin̄caṇḍi
anē praśnatō āme spandin̄cindi.
amsa
Ta amsa da tambaya.
cms/verbs-webp/120259827.webp
విమర్శించు
యజమాని ఉద్యోగిని విమర్శిస్తాడు.
Vimarśin̄cu
yajamāni udyōgini vimarśistāḍu.
zargi
Jagora ya zargi ma‘aikin.
cms/verbs-webp/102631405.webp
మర్చిపో
ఆమె గతాన్ని మరచిపోవాలనుకోవడం లేదు.
Marcipō
āme gatānni maracipōvālanukōvaḍaṁ lēdu.
manta
Ba ta son manta da naka ba.
cms/verbs-webp/94312776.webp
ఇవ్వు
ఆమె తన హృదయాన్ని ఇస్తుంది.
Ivvu
āme tana hr̥dayānni istundi.
bayar da
Ta bayar da zuciyarta.