Kalmomi

Koyi kalmomi – Telugu

cms/verbs-webp/113811077.webp
వెంట తీసుకురండి
అతను ఎప్పుడూ ఆమెకు పువ్వులు తెస్తాడు.
Veṇṭa tīsukuraṇḍi
atanu eppuḍū āmeku puvvulu testāḍu.
kawo
Yana kullum yana kawo mata kwalba.
cms/verbs-webp/96318456.webp
ఇవ్వు
నేను నా డబ్బును బిచ్చగాడికి ఇవ్వాలా?
Ivvu
nēnu nā ḍabbunu biccagāḍiki ivvālā?
bayar da
In bayar da kuɗina ga mai roƙon kudi?
cms/verbs-webp/105785525.webp
ఆసన్నంగా ఉండు
ఒక విపత్తు ఆసన్నమైంది.
Āsannaṅgā uṇḍu
oka vipattu āsannamaindi.
kusa
Wani mummunan abu yana kusa.
cms/verbs-webp/116067426.webp
పారిపో
మంటల నుండి అందరూ పారిపోయారు.
Pāripō
maṇṭala nuṇḍi andarū pāripōyāru.
gudu
Duk wanda ya gudu daga wuta.
cms/verbs-webp/95543026.webp
పాల్గొనండి
రేసులో పాల్గొంటున్నాడు.
Pālgonaṇḍi
rēsulō pālgoṇṭunnāḍu.
shirya
Ya shirya a cikin zaben.
cms/verbs-webp/108580022.webp
తిరిగి
తండ్రి యుద్ధం నుండి తిరిగి వచ్చాడు.
Tirigi
taṇḍri yud‘dhaṁ nuṇḍi tirigi vaccāḍu.
dawo
Ubangijin ya dawo daga yakin.
cms/verbs-webp/54887804.webp
హామీ
ప్రమాదాల విషయంలో బీమా రక్షణకు హామీ ఇస్తుంది.
Hāmī
pramādāla viṣayanlō bīmā rakṣaṇaku hāmī istundi.
tabbata
Asuransi ta tabbata samun kari a lokacin hatsari.
cms/verbs-webp/103992381.webp
కనుగొను
తన తలుపు తెరిచి ఉందని అతను కనుగొన్నాడు.
Kanugonu
tana talupu terici undani atanu kanugonnāḍu.
samu
Ya samu ƙofar shi a buɗe.
cms/verbs-webp/34979195.webp
కలిసి రా
ఇద్దరు వ్యక్తులు కలిస్తే బాగుంటుంది.
Kalisi rā
iddaru vyaktulu kalistē bāguṇṭundi.
hadu
Ya dadi lokacin da mutane biyu su hada.
cms/verbs-webp/81025050.webp
పోరాటం
అథ్లెట్లు ఒకరితో ఒకరు పోరాడుతున్నారు.
Pōrāṭaṁ
athleṭlu okaritō okaru pōrāḍutunnāru.
faɗa
Ma‘aikatan wasan suna faɗa tsakaninsu.
cms/verbs-webp/102677982.webp
అనుభూతి
ఆమె కడుపులో బిడ్డ ఉన్నట్లు అనిపిస్తుంది.
Anubhūti
āme kaḍupulō biḍḍa unnaṭlu anipistundi.
ji
Ta ji ɗan cikin cikinta.
cms/verbs-webp/102731114.webp
ప్రచురించు
ప్రచురణకర్త అనేక పుస్తకాలను ప్రచురించారు.
Pracurin̄cu
pracuraṇakarta anēka pustakālanu pracurin̄cāru.
buga
Mai girki ya buga littattafai da yawa.