Littafin jumla

ha A tashar   »   ro În gară

33 [Talatin da uku]

A tashar

A tashar

33 [treizeci şi trei]

În gară

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Romanian Wasa Kara
Yaushe jirgin kasa na gaba zuwa Berlin? Cân----e--ă-u-măt-r-l-t-en sp-- -erlin? C___ p_____ u________ t___ s___ B______ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- B-r-i-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Berlin? 0
Yaushe jirgin kasa na gaba zuwa Paris? Cân--pl--că --mător-l-t-e--s-re-P-ris? C___ p_____ u________ t___ s___ P_____ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- P-r-s- -------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Paris? 0
Yaushe jirgin kasa na gaba zuwa London? Cân--pl-acă -rm--or----r-n -pr-----d-a? C___ p_____ u________ t___ s___ L______ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- L-n-r-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Londra? 0
Wani lokaci jirgin zuwa Warsaw zai tashi? La----o---ple--ă t---------e-V--ş-via? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ V________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- V-r-o-i-? -------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Varşovia? 0
Wani lokaci jirgin zuwa Stockholm zai tashi? La--e-or--p---c---r---l s-r- S--ck----? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ S_________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- S-o-k-o-m- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Stockholm? 0
Wani lokaci jirgin kasa zuwa Budapest zai tafi? La -e------l---ă-tre-ul---r--Bud-pes--? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ B_________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- B-d-p-s-a- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Budapesta? 0
Ina son tikitin zuwa Madrid Aş -o-- -n-b-l-t s----Madrid. A_ d___ u_ b____ s___ M______ A- d-r- u- b-l-t s-r- M-d-i-. ----------------------------- Aş dori un bilet spre Madrid. 0
Ina son tikitin zuwa Prague. Aş--ori un bil-t s--e--ra-a. A_ d___ u_ b____ s___ P_____ A- d-r- u- b-l-t s-r- P-a-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Praga. 0
Ina son tikitin zuwa Bern A- ---- -- --l---s-r- ----a. A_ d___ u_ b____ s___ B_____ A- d-r- u- b-l-t s-r- B-r-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Berna. 0
Yaushe jirgin kasa ya isa Vienna? Câ---a---ge --en-- -n----n-? C___ a_____ t_____ î_ V_____ C-n- a-u-g- t-e-u- î- V-e-a- ---------------------------- Când ajunge trenul în Viena? 0
Yaushe jirgin ya isa Moscow? Când ----ge tr-----în -o---va? C___ a_____ t_____ î_ M_______ C-n- a-u-g- t-e-u- î- M-s-o-a- ------------------------------ Când ajunge trenul în Moscova? 0
Yaushe jirgin ya isa Amsterdam? C--d ---nge----n-- -n -m-te--a-? C___ a_____ t_____ î_ A_________ C-n- a-u-g- t-e-u- î- A-s-e-d-m- -------------------------------- Când ajunge trenul în Amsterdam? 0
Sai na canza bas ne? Trebu-e----schimb tr-n-l? T______ s_ s_____ t______ T-e-u-e s- s-h-m- t-e-u-? ------------------------- Trebuie să schimb trenul? 0
Daga wane dandali yake barinsa? D--pe-car- li-ie p---că----n-l? D_ p_ c___ l____ p_____ t______ D- p- c-r- l-n-e p-e-c- t-e-u-? ------------------------------- De pe care linie pleacă trenul? 0
Akwai masu barci a cikin jirgin? E---t---ago-n---- d-r-i- î-----n? E_____ v______ d_ d_____ î_ t____ E-i-t- v-g-a-e d- d-r-i- î- t-e-? --------------------------------- Există vagoane de dormit în tren? 0
Ina son tafiya ɗaya kawai zuwa Brussels. V---u -u-ai un--i-et d-- --re-B----l--s. V____ n____ u_ b____ d__ s___ B_________ V-e-u n-m-i u- b-l-t d-s s-r- B-u-e-l-s- ---------------------------------------- Vreau numai un bilet dus spre Bruxelles. 0
Ina son tikitin dawowa zuwa Copenhagen. D-res--u---i--t -u--întor- -p-e-Kop-----a. D_____ u_ b____ d_________ s___ K_________ D-r-s- u- b-l-t d-s-î-t-r- s-r- K-p-n-a-a- ------------------------------------------ Doresc un bilet dus-întors spre Kopenhaga. 0
Nawa ne kudin wuri a motar barci? C-t -o-tă-un -oc î----g--u- -- dorm-t? C__ c____ u_ l__ î_ v______ d_ d______ C-t c-s-ă u- l-c î- v-g-n-l d- d-r-i-? -------------------------------------- Cât costă un loc în vagonul de dormit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -