Je voudrais ouvrir un compte.
Б-х --к-л ----ка-- -- ---о---ря -ме-к-.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
V b-nkata
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Je voudrais ouvrir un compte.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
V bankata
Voici mon passeport.
Ето па---------.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
V-b-n-a-a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Voici mon passeport.
Ето паспорта ми.
V bankata
Et voici mon adresse.
То-а ---д-ес-----.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
B--- i------ is------a--i o-vo--- --etk-.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Et voici mon adresse.
Това е адресът ми.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
Б-х --к-л ---с---а -а---е-а п--- по--м--к-т--с-.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
B-k--iska- --i----- da si--tvor-a smet--.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
Б---ис--л-/ --к-л- ----зтег---пар---т -м-тк----с-.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
Bi----s--------k-la ---s--o-vo-y- s-----.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
Б-х ----- /--скала -- в-ем--из-------ят- -т см-тк---.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Eto -a-----a m-.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Eto pasporta mi.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
Б-х -ска- / -ска-а--а о--е-ря-ед-н-п---иче-ки----.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
Et- -a--o-t----.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Eto pasporta mi.
A combien s’élève la commission ?
Ка-ви с- --кс-те?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
E-o--a---rta--i.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
A combien s’élève la commission ?
Какви са таксите?
Eto pasporta mi.
Où dois-je signer ?
Къ-е -- се--од--ш-?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
Tova-y- adr-syt m-.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Où dois-je signer ?
Къде да се подпиша?
Tova ye adresyt mi.
J’attends un virement d’Allemagne.
О--квам--р-в-д -- Г--м--ия.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
T--a-ye --re-y--m-.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
J’attends un virement d’Allemagne.
Очаквам превод от Германия.
Tova ye adresyt mi.
Voici mon numéro de compte.
Т--а-е-но-----на --т-ата --.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
To-- -e -dr-sy- -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Voici mon numéro de compte.
Това е номера на метката ми.
Tova ye adresyt mi.
Est-ce que l’argent est disponible ?
Пар-----рис-игна---ли?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
B-k--i-kal-/-iska---d- ---s- p-r- -- -m-tk--a-s-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Est-ce que l’argent est disponible ?
Парите пристигнаха ли?
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Je voudrais changer cette somme.
Б-- -с--л-/ ис-----д---б-е-я -----п---.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
Bikh-isk-- - --k--a -- vne-- -ar- -o smet-a-a s-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Je voudrais changer cette somme.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
J’ai besoin de dollars américains.
Тр-бв-- м--ща-ск- дола--.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
B----is-al /---kala -- ---sa--a-i -- sme--a-a s-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
J’ai besoin de dollars américains.
Трябват ми щатски долари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
М-ля, -ай-е-ми д-еб-и ----н-т-.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
Bi-h is-a--/ isk--- da--zt----- p-ri -t smet---- -i.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Ту- -ма ли б--к----?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
Bik-----a-----s-a-a-da i---g--a -ar--ot-----k-t--si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Тук има ли банкомат?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quel montant est-il possible de retirer ?
Ка-ва -ум- м--е-д--с------и?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
B--h iskal-----kala da--z-e-lya p----ot-sm--kata si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quel montant est-il possible de retirer ?
Каква сума може да се тегли?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
Ко---ред-т-а--ар-а --же--а се-из--лзв-?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
B-kh -s-a--- iska-a--a--ze-a --vle---n--ata ---smet-a-a.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
Коя кредитна карта може да се използва?
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.