Je voudrais ouvrir un compte.
Б-х---ка- / и-к-л- д--си-отвор-------а.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
V ----a-a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Je voudrais ouvrir un compte.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
V bankata
Voici mon passeport.
Е-о-п---о-та-м-.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
V b--kata
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Voici mon passeport.
Ето паспорта ми.
V bankata
Et voici mon adresse.
Т--- --ад--сът --.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
B--- is--l-/--skal- -a--i ---or-- -m-t--.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Et voici mon adresse.
Това е адресът ми.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
Бих ис-----------а--а в---а -----по-с-----т- си.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
B-k- -s--- ---s---- ------o-v--ya-sm----.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
Бих-и-ка--/ ис--ла -а--з--г-----р- -----е--а----и.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
B-kh i-k-----i-k--a--a ----t---ya s-e-ka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
Би--иска--- -ск-л--д--в-ем- --в--чен--та о- с-етк-т-.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Eto -as-o-ta---.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Eto pasporta mi.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
Бих-иск-л-/---кала--а -с----- ---н -ъ-нич-с-- чек.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
E-o--a----ta -i.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Eto pasporta mi.
A combien s’élève la commission ?
Как-- -а -аксите?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
E-o paspo-ta mi.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
A combien s’élève la commission ?
Какви са таксите?
Eto pasporta mi.
Où dois-je signer ?
К-де ---се--о--иш-?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
T--- -e ad----t --.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Où dois-je signer ?
Къде да се подпиша?
Tova ye adresyt mi.
J’attends un virement d’Allemagne.
О-а--ам-----од от-Ге--а-и-.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
Tova-ye --res-----.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
J’attends un virement d’Allemagne.
Очаквам превод от Германия.
Tova ye adresyt mi.
Voici mon numéro de compte.
Това --номе-а-н- --т--та --.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
T-va-ye-a---s-- -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Voici mon numéro de compte.
Това е номера на метката ми.
Tova ye adresyt mi.
Est-ce que l’argent est disponible ?
Па-и-е -ристи----а -и?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
B-kh---k---/ i---------vn----p--i-p---m---a-- s-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Est-ce que l’argent est disponible ?
Парите пристигнаха ли?
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Je voudrais changer cette somme.
Бих---ка- /-и-ка-- -а-об-ен--тез- -а--.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
Bik---s-al-/ --kal--d- -ne-- p-r- -o-------ta-s-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Je voudrais changer cette somme.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
J’ai besoin de dollars américains.
Тр--в-т--и----с---до-а--.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
B-k--i-k-- - -s---a-----nes-----i-po --e--a-a-s-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
J’ai besoin de dollars américains.
Трябват ми щатски долари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
М-л-,-дайт- -- д-------анкноти.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
Bi-h iskal / -ska----- i-tegl-a--a-i -t s-etk-ta-s-.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Т---и----и-ба-ко--т?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
Bi-h i---l-- ---a-a ---i-t-glya --r---t ---tk----si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Тук има ли банкомат?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quel montant est-il possible de retirer ?
Ка----сум- --ж- -- -е -ег--?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
B-kh--sk---- isk-l--d--i----l-- p-r- ot-sm-t---- --.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quel montant est-il possible de retirer ?
Каква сума може да се тегли?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
Ко- -р--и--а--ар---може д--с- и-п-л-в-?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
Bikh-i-k---/ --kala d- --ema--zvle-h----a-- -t-s-e--a--.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
Коя кредитна карта може да се използва?
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.