Je voudrais ouvrir un compte.
Бих -скал / и--ала-д- си от-оря см-тк-.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
V-ba-k--a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Je voudrais ouvrir un compte.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
V bankata
Voici mon passeport.
Ет--пас-о-т--м-.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
V----k-ta
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Voici mon passeport.
Ето паспорта ми.
V bankata
Et voici mon adresse.
Т-в-----дре--т м-.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
B--- -ska--- -sk--- d- -i---vorya-s--t-a.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Et voici mon adresse.
Това е адресът ми.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
Б-- и-к-- --и--ала--а-в-е-а---------см----т- си.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
Bi-h-i-k-- /--skal--da -i otv---a----t-a.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
Бих --ка- - иск-л---- --т-г-- -ар---т с------а---.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
Bik- ----- /-i--a-a ---si ot-orya -me-k-.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
Б---и-------и----а ----з-м--и-в-ечени-та о- -м----т-.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Eto pas-o-t- -i.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Eto pasporta mi.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
Би- и-к-- /--с---а-д- ---е-ря-ед-н-п-тни-е-ки-ч--.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
Eto -a---r---m-.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Eto pasporta mi.
A combien s’élève la commission ?
Ка-ви--а----сит-?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
Eto p-s-o-t- mi.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
A combien s’élève la commission ?
Какви са таксите?
Eto pasporta mi.
Où dois-je signer ?
К--- -а--- -одп-ш-?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
T----ye -d-es-t---.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Où dois-je signer ?
Къде да се подпиша?
Tova ye adresyt mi.
J’attends un virement d’Allemagne.
Очак-ам пре-----т -е-мания.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
To-a-ye ---esy- --.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
J’attends un virement d’Allemagne.
Очаквам превод от Германия.
Tova ye adresyt mi.
Voici mon numéro de compte.
Т--а е-но-ера на-----ат- --.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
T--a y---d-es-t -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Voici mon numéro de compte.
Това е номера на метката ми.
Tova ye adresyt mi.
Est-ce que l’argent est disponible ?
П--и-е-п--ст-г-а-а-ли?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
B-kh i---- ----k----d-----s------ -o-smetk-t----.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Est-ce que l’argent est disponible ?
Парите пристигнаха ли?
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Je voudrais changer cette somme.
Бих-иск---- --кал- -а-об-ен- т-зи па-и.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
B--- isk-- /-i-k--a----vn--- p-r--p--sm-t---- --.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Je voudrais changer cette somme.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
J’ai besoin de dollars américains.
Тр---ат ---щ-т-к---ол-ри.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
Bik--isk-l-- i----- -a vn--a-pari----s--t--ta si.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
J’ai besoin de dollars américains.
Трябват ми щатски долари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
М--я, --й-е -и --еб---б--кн---.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
B-kh isk---- -s---- -- izt-g----pari -t sm--k--a--i.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Т-- и-- л- ---к-м--?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
Bik- i-ka-----skala----i-t--l-a-p-r- ------tkata---.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Тук има ли банкомат?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quel montant est-il possible de retirer ?
К-кв------ м-же-да -е тег-и?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
Bi---is--- / i-ka-- ---iz-eg--- -ar--ot sm--ka-- -i.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quel montant est-il possible de retirer ?
Каква сума може да се тегли?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
К-я к-ед--на --р-а-мож--------из------?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
Bik--i-k-l ----k-la d--v--m- i--lec--niy-t---t-s--tk-t-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
Коя кредитна карта може да се използва?
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.