minu sõbranna kass
к--ка м--- под---и
к____ м___ п______
к-ш-а м-є- п-д-у-и
------------------
кішка моєї подруги
0
R-d--yy̆ ---mi-ok
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
minu sõbranna kass
кішка моєї подруги
Rodovyy̆ vidminok
minu sõbra koer
соб-к- м-г- д---а
с_____ м___ д____
с-б-к- м-г- д-у-а
-----------------
собака мого друга
0
Rod-v--- ---m-nok
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
minu sõbra koer
собака мого друга
Rodovyy̆ vidminok
minu laste mänguasjad
ігр---и-мо-х --тей
і______ м___ д____
і-р-ш-и м-ї- д-т-й
------------------
іграшки моїх дітей
0
ki--ka-m-y-i----dr--y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
minu laste mänguasjad
іграшки моїх дітей
kishka moyeï podruhy
See on minu kolleegi mantel.
ц--– паль-о мого -о--г-.
ц_ – п_____ м___ к______
ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-.
------------------------
це – пальто мого колеги.
0
ki---- moyei- p-----y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
See on minu kolleegi mantel.
це – пальто мого колеги.
kishka moyeï podruhy
See on minu kolleegi auto.
Це-- ----м--іль мо-- ---е-и.
Ц_ – а_________ м___ к______
Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-.
----------------------------
Це – автомобіль моєї колеги.
0
k-sh-a -oyei- --dru-y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
See on minu kolleegi auto.
Це – автомобіль моєї колеги.
kishka moyeï podruhy
See on minu kolleegide töö.
Ц------бот- -о----о-ег.
Ц_ – р_____ м___ к_____
Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г-
-----------------------
Це – робота моїх колег.
0
s--a-----h- druha
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
See on minu kolleegide töö.
Це – робота моїх колег.
sobaka moho druha
Särgilt on nööp ära.
Ґ--зи--відл---в від-с-ро---.
Ґ_____ в_______ в__ с_______
Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и-
----------------------------
Ґудзик відлетів від сорочки.
0
so-a-- ---o ----a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
Särgilt on nööp ära.
Ґудзик відлетів від сорочки.
sobaka moho druha
Garaaži võti on kadunud.
Нема- -л--- ві--г--а--.
Н____ к____ в__ г______
Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-.
-----------------------
Немає ключа від гаража.
0
s-ba-- --h-----ha
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
Garaaži võti on kadunud.
Немає ключа від гаража.
sobaka moho druha
Ülemuse arvuti on katki.
К-мп’--е- -ер--ника --п--в-ний.
К________ к________ з__________
К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-.
-------------------------------
Комп’ютер керівника зіпсований.
0
ih--shky-mo-̈-h----e-̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
Ülemuse arvuti on katki.
Комп’ютер керівника зіпсований.
ihrashky moïkh ditey̆
Kes on tüdruku vanemad?
Х-о ба--ки дівчи--и?
Х__ б_____ д________
Х-о б-т-к- д-в-и-к-?
--------------------
Хто батьки дівчинки?
0
i-r----y moïkh--it-y̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
Kes on tüdruku vanemad?
Хто батьки дівчинки?
ihrashky moïkh ditey̆
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde?
Як ----ти -о-бу-и----ї--бат---в?
Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______
Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в-
--------------------------------
Як пройти до будинку її батьків?
0
i-ra-hk- m-i--h--it-y̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde?
Як пройти до будинку її батьків?
ihrashky moïkh ditey̆
Maja asub tänava lõpus.
Б--ин-к-в ----і--ули-і.
Б______ в к____ в______
Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-.
-----------------------
Будинок в кінці вулиці.
0
ts------lʹt- moho k-l-hy.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Maja asub tänava lõpus.
Будинок в кінці вулиці.
tse – palʹto moho kolehy.
Mis on Šveitsi pealinn?
Як ---ив--ть------л--я--вей-а---?
Я_ н__________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї-
---------------------------------
Як називається столиця Швейцарії?
0
tse-–-p------m--o--o--h-.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Mis on Šveitsi pealinn?
Як називається столиця Швейцарії?
tse – palʹto moho kolehy.
Mis on selle raamatu pealkiri?
Я- н-зи---ть-я--н---?
Я_ н__________ к_____
Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а-
---------------------
Як називається книга?
0
ts- – ---ʹ---mo-o-kole-y.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Mis on selle raamatu pealkiri?
Як називається книга?
tse – palʹto moho kolehy.
Mis on naabri laste nimed?
Як--в--- -і-ей -у-ідів?
Я_ з____ д____ с_______
Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в-
-----------------------
Як звати дітей сусідів?
0
Ts- – -v-omobi----o--i- -o--h-.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Mis on naabri laste nimed?
Як звати дітей сусідів?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Millal on lastel koolivaheaeg?
Кол--у --те- -а-і---и?
К___ у д____ к________
К-л- у д-т-й к-н-к-л-?
----------------------
Коли у дітей канікули?
0
T-e --a---m--i-- m-y----k--e-y.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Millal on lastel koolivaheaeg?
Коли у дітей канікули?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Millal on arsti vastuvõtuajad?
К--- --иймає лі---?
К___ п______ л_____
К-л- п-и-м-є л-к-р-
-------------------
Коли приймає лікар?
0
Tse-–-av-om-bilʹ -o---̈ k--e--.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Millal on arsti vastuvõtuajad?
Коли приймає лікар?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Millal on muuseumi lahtiolekuajad?
Коли-му-ей відч-нений?
К___ м____ в__________
К-л- м-з-й в-д-и-е-и-?
----------------------
Коли музей відчинений?
0
T-e-– r--ot--m-ïkh-kole-.
T__ – r_____ m____ k_____
T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h-
--------------------------
Tse – robota moïkh koleh.
Millal on muuseumi lahtiolekuajad?
Коли музей відчинений?
Tse – robota moïkh koleh.