Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
Դո- -ա- ---յլ--ս-Մ-´ ե--ր -յ------ու--:
Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____
Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ-
---------------------------------------
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
0
h-am-ya-a--1
h_________ 1
h-a-a-a-a- 1
------------
hramayakan 1
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
hramayakan 1
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
Դու--ր-ա- ես----ւմ-------ի--այ-----ե-կա-:
Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____
Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր-
-----------------------------------------
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
0
h-a--yaka- 1
h_________ 1
h-a-a-a-a- 1
------------
hramayakan 1
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
hramayakan 1
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
Դու ուշ--- գալ-ս-Այդ-ա---ւ----´-արի:
Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___
Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի-
------------------------------------
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
0
D- sh-t t--y---e--Mi´-y-g----a-dk------uyl
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
Դ-ւ --տ -ա-ձր ե--ծ----ու----դքան -ա-ձր--ի- ծի-ա---:
Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______
Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր-
---------------------------------------------------
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
0
Du -h-t-----l ----M---yeghir a--k--n --uyl
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
Դ-ւ -ատ-ցածր -ս-խոսո-----դք-ն-ց--ր-մ---խ---ր:
Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____
Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր-
---------------------------------------------
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
0
Du sha------- ----M-- -eg-----yd-’a- t--yl
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
Դ-ւ շա- ես խմ--մ-Ա--քա- շ-տ---- խ-ի-:
Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____
Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
0
D- ------ -es--’-um-M---k---------’an -er-ar
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
Դ-ւ --- -ս -խ----Ա---ա--շ-տ --´-ծ--ր:
Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____
Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
0
D- -erk-- --s k’num---´ --nir--y----n-ye-kar
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
Դ-ւ-շ-- -ս աշխա--ւ----դք-ն շ-տ --´--շխա-ի-:
Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______
Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր-
-------------------------------------------
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
0
Du--er-ar-ye----n-m--i´-k---r-a---’an -er-ar
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
Դ-ւ--րա--ես--շ----Այ-քա----ա--մի--քշ--:
Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____
Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-:
---------------------------------------
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
0
D--------- g-li----d-’an us- -i´ ari
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Tõuske üles, härra Müller!
Կ-նգ-ե-ք--------յու-լ-ր:
Կ_______ պ____ Մ________
Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
------------------------
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
D--us- --- -a-i--A-dk----ush --- --i
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Tõuske üles, härra Müller!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Võtke istet, härra Müller!
Ն---´ք --ր-ն -յ-ւ-լեր:
Ն_____ պ____ Մ________
Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
D- u-h---- galis-Ay-k’a- -sh -i- -ri
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Võtke istet, härra Müller!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Jääge istuma, härra Müller!
Մնա-ե-ք--ս-ա--պ--ոն----ւլ---:
Մ______ ն____ պ____ Մ________
Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
-----------------------------
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
0
D- s-a- -a-d------ ---ts--hum-A-dk’---ba---r-m-´ -s-ts-g-ir
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Jääge istuma, härra Müller!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Kannatust!
Համբ--ո-թյ-ւն---նեց-´ք:
Հ____________ ո________
Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-:
-----------------------
Համբերություն ունեցե´ք:
0
D- sh---ba-d---yes-tsi--a-hu--------- -ardzr --- t-i----h-r
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Kannatust!
Համբերություն ունեցե´ք:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Võtke endale aega!
Վեր-րե´- --ր-ժ-մ--ակը:
Վ_______ ձ__ ժ________
Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-:
----------------------
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
0
Du---at bar-zr-y-s tsit--gh-m---dk’an-ba--zr--i----it--gh-r
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Võtke endale aega!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Oodake üks hetk!
Սպ--ե´ք մ---կն----:
Ս______ մ_ ա_______
Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ-
-------------------
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
0
D- --at t-’a-sr ----kh-sum-----’-- ts’a--- --- ---s-r
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Oodake üks hetk!
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Olge ettevaatlik!
Զ-ո-յշ-եղ-´-:
Զ_____ ե_____
Զ-ո-յ- ե-ե-ք-
-------------
Զգույշ եղե´ք:
0
Du--h-t----ats- -es--h-s-m-Aydk--- ---a-----i´ k--sir
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Olge ettevaatlik!
Զգույշ եղե´ք:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Olge täpne!
Պ--տաճ-ն---ե--´ք:
Պ_________ ե_____
Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք-
-----------------
Պարտաճանաչ եղե´ք:
0
Du s-a- --’a--r y-s khos-m--yd--a--ts--t-r -----h-s-r
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Olge täpne!
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Ärge olge rumal!
Հի-----ի--ղե´ք:
Հ____ մ_ ե_____
Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք-
---------------
Հիմար մի եղե´ք:
0
D---h-t-yes k------y-k-a- s-a---i---hm-r
D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____
D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r
----------------------------------------
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
Ärge olge rumal!
Հիմար մի եղե´ք:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir