Vestmik

et Kuud   »   hy ամիսներ

11 [üksteist]

Kuud

Kuud

11 [տասնմեկ]

11 [tasnmek]

ամիսներ

amisner

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti armeenlane Mängi Rohkem
jaanuar հ--ն--ր հ______ հ-ւ-վ-ր ------- հունվար 0
hu-var h_____ h-n-a- ------ hunvar
veebruar փ-տ-վ-ր փ______ փ-տ-վ-ր ------- փետրվար 0
p-yet-var p________ p-y-t-v-r --------- p’yetrvar
märts մ--տ մ___ մ-ր- ---- մարտ 0
m--t m___ m-r- ---- mart
aprill ապրիլ ա____ ա-ր-լ ----- ապրիլ 0
april a____ a-r-l ----- april
mai մա--ս մ____ մ-յ-ս ----- մայիս 0
m-y-s m____ m-y-s ----- mayis
juuni հ--ն-ս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հունիս 0
hu--s h____ h-n-s ----- hunis
Need on kuus kuud. Սր-ն- --- ---ս-ե----: Ս____ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: --------------------- Սրանք վեց ամիսներ են: 0
S--nk’-ve-----m-sner --n S_____ v____ a______ y__ S-a-k- v-t-’ a-i-n-r y-n ------------------------ Srank’ vets’ amisner yen
Jaanuar, veebruar, märts, հու-վար--փ-տ--ար,-մարտ հ_______ փ_______ մ___ հ-ւ-վ-ր- փ-տ-վ-ր- մ-ր- ---------------------- հունվար, փետրվար, մարտ 0
hun--r--p-ye-rvar, -a-t h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
aprill, mai ja juuni. ապ-իլ, մ---- հ--ն-ս ա_____ մ____ հ_____ ա-ր-լ- մ-յ-ս հ-ւ-ի- ------------------- ապրիլ, մայիս հունիս 0
hu-var--p’--trv--, mart h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
juuli հ-ւլ-ս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հուլիս 0
h--v--------trv-r, mart h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
august օգոստ-ս օ______ օ-ո-տ-ս ------- օգոստոս 0
a-r------yi- -un-s a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
september սեպ-եմ-եր ս________ ս-պ-ե-բ-ր --------- սեպտեմբեր 0
apr-l, -ayi---u--s a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
oktoober հո--ե-բեր հ________ հ-կ-ե-բ-ր --------- հոկտեմբեր 0
a--i----ay-s--u--s a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
november նոյ--բ-ր ն_______ ն-յ-մ-ե- -------- նոյեմբեր 0
h---s h____ h-l-s ----- hulis
detsember դ----մբեր դ________ դ-կ-ե-բ-ր --------- դեկտեմբեր 0
hu-is h____ h-l-s ----- hulis
Need on samuti kuus kuud. Սրանք-ն--յ-պ-ս-վեց-ա----ե--են: Ս____ ն_______ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք ն-ւ-ն-ե- վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: ------------------------------ Սրանք նույնպես վեց ամիսներ են: 0
h--is h____ h-l-s ----- hulis
Juuli, august, september, հ-ւ-իս,-օ-ո----,-սեպտեմբեր հ______ օ_______ ս________ հ-ւ-ի-, օ-ո-տ-ս- ս-պ-ե-բ-ր -------------------------- հուլիս, օգոստոս, սեպտեմբեր 0
o----os o______ o-o-t-s ------- ogostos
oktoober, november ja detsember. Հոկ--մ-ե-,--ո-եմբ--,-դեկտ----ր Հ_________ ն________ դ________ Հ-կ-ե-բ-ր- ն-յ-մ-ե-, դ-կ-ե-բ-ր ------------------------------ Հոկտեմբեր, նոյեմբեր, դեկտեմբեր 0
og---os o______ o-o-t-s ------- ogostos

Ladina keel - elav keel?

Tänapäeval on inglise keel kõige olulisem universaalne keel. Seda õpetatakse üle maailma ja on paljude Rahvaste riigikeel. Varem oli see roll ladina keelel. Ladina keelt rääkisid algselt latiinid. Nad elasid Latiumis, mille keskuseks oli Rooma. Keel levis Rooma impeeriumi laienedes. Vanas maailmas oli ladina keel paljude emakeeleks. Nad elasid Euroopas, Põhja-Aafrikas ja Lähis-Idas. Kuid suuline ladina keel erines klassikalisest ladina keelest. See oli kõnekeel, mida nimetati rahvaladina keeleks. Rooma võimu all olevates piirkonnas leidus erinevaid dialekte. Keskajal arenesid dialektidest riigikeeled. Ladina keelest tulenevaid keeli nimetatakse romaani keelteks. Sinna alla kuuluvad itaalia, hispaania ja portugali keel. Ka prantsuse ja rumeenia keeled põhinevad ladina keelel. Kuid ladina keel ei surnud tegelikult kunagi välja. 19. sajandil oli see oluline suhtluskeel. Ja see jäi haritlaste keeleks. Ladina keelel on endiselt oluline tähendus tänapäeva teaduses. Paljude tehniliste terminite juured võib leida ladina keelest. Lisaks õpetatakse koolides endiselt ladina keelt kui võõrkeelt. Ja ülikoolid eeldavad sageli ladina keele oskust. Niisiis pole ladina keel surnud, kuigi seda enam ei räägita. Ladina keel on viimastel aastatel taas populaarsust koguma hakanud. Aina rohkem inimesi soovivad ladina keelt õppida. Ladina keelt peetakse endiselt mitmete maade keelte ja kultuuride kujundajaks. Seega olge julge õppima ladina keelt! Audaces fortuna iuvat , julgeid aitab saatus!
Kas sa teadsid?
Esperanto kuulub väljamõeldud keelte hulka. Väljamõeldud keeli arendatakse teadlikult, nad järgivad plaani. Sealjuures segatakse kokku elemente erinevatest keeltest. Nii peaksid väljamõeldud keeled võimalikult paljude inimeste jaoks õpitavad olema. Esperantot tutvustati esmalt 1887. aastal Varssavis. Selle looja oli arsti Ludwik L.Zamenhof (pseudonüüm: Dr. Esperanto, lootja). Ta arvas ebarahulolematuse peapõhjuseks olevat arusaamisprobleemid. Seetõttu tahtis ta luua neutraalset ja rahvusiühendavat keelt. Täna on esperanto tuntuim väljamõeldud keel maailmas. Sellega seostuvad ka eesmärgid nagu sallivus ja inimõigused. Esperanto on tugevate indoeuroopalike kalduvustega. Suur osa sõnavarast on näiteks romaani päritolu. Inimesed rohkem kui 120 riigist räägivad seda keelt. Nad saavad regulaarselt kokku rühmades ning rahvusvahelistel kongressidel. Õppige esperanto keelt ja leidke uusi sõpru!