Llevo puesto un vestido azul.
О-ле--н---у--в- -и- фу--а-.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
P--da--i-2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Llevo puesto un vestido azul.
Облечена сум во син фустан.
Pridavki 2
Llevo puesto un vestido rojo.
Об-е-ен--сум -- -------у-т--.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Prida--i 2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
Llevo puesto un vestido rojo.
Облечена сум во црвен фустан.
Pridavki 2
Llevo puesto un vestido verde.
Облеч--а -ум--- з--ен-ф---а-.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Obl----ye-a -o-m--o s-- fo-sta-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
Llevo puesto un vestido verde.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
(Me) compro un bolso negro.
Ј----у-у--м ---- ц--а -аш--.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Ob--ech-e-a--o------s-n-fo-sta-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
(Me) compro un bolso negro.
Јас купувам една црна ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
(Me) compro un bolso marrón.
Ј-с--у--в---ед-- -----ва-ташна.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Obl--chy-na-s--- ---s-n f-osta-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
(Me) compro un bolso marrón.
Јас купувам една кафеава ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
(Me) compro un bolso blanco.
Ј-с -уп-в-м----а-б-л--т-шна.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Obly----en--soom -o tzrv-en f-os--n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
(Me) compro un bolso blanco.
Јас купувам една бела ташна.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Necesito un coche nuevo.
М- т-еб- ---а -ол-.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
O-l-ec-y--- so-- -o-t-r-y---f---tan.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Necesito un coche nuevo.
Ми треба нова кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Necesito un coche rápido.
Ми-т--б-------ко-а.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Ob--echy-n- -o----o --r-y-n--oo-t-n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Necesito un coche rápido.
Ми треба брза кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
Necesito un coche cómodo.
М--тр--а у--б---ко--.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Obly-c--en- -o-m vo--ye-y-n-f-ostan.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Necesito un coche cómodo.
Ми треба удобна кола.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Allí arriba vive una mujer vieja / mayor.
Т-м- --ре жив-- ед-а с---а-же-а.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ob-y--hy--a s-o- -o-zy--ye- --o----.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Allí arriba vive una mujer vieja / mayor.
Таму горе живее една стара жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Allí arriba vive una mujer gorda.
Т--- -о---живее-е-на--еб-л- жен-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
O--yec--e-- ---m -o -y-ly-- foo-t--.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Allí arriba vive una mujer gorda.
Таму горе живее една дебела жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
Allí abajo vive una mujer curiosa.
Т--- д-лу -ивее-ед-- ра--знал--ж--а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Јas --o-oov-- -ed-----rn----sh--.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Allí abajo vive una mujer curiosa.
Таму долу живее една радознала жена.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Nuestros invitados eran gente simpática.
Наш-те ---т- -е- -и---лу--.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Ј---k-----va------a---r-- tashna.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Nuestros invitados eran gente simpática.
Нашите гости беа фини луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Nuestros invitados eran gente amable.
Н-ш-т- ----- -еа-у----и --ѓ-.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Ј-s ko--o--am yed----z-na-t-s---.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Nuestros invitados eran gente amable.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
Nuestros invitados eran gente interesante.
Н--и-е -ост---е---нте----и л-ѓе.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Ј-- --opoova--y-dn--kafy---- -a--n-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Nuestros invitados eran gente interesante.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Mis hijos son buenos.
Јас им----и-и д-ца.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јa- k--po-va--ye--a-ka----v- t--hna.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Mis hijos son buenos.
Јас имам мили деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Pero los hijos de los vecinos son descarados.
Но с---д-те-имаа- д-с---д---.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
Јas koopoo-am-y--na--af-e-v--tas-na.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
Pero los hijos de los vecinos son descarados.
Но соседите имаат дрски деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
¿Sus niños son obedientes?
Д--и-В--и-е-д--а -е---рни?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Јa- ko--------yed-a -y-l------n-.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
¿Sus niños son obedientes?
Дали Вашите деца се мирни?
Јas koopoovam yedna byela tashna.