Libro de frases

es Las Estaciones y el Clima   »   sr Годишња доба и време

16 [dieciséis]

Las Estaciones y el Clima

Las Estaciones y el Clima

16 [шеснаест]

16 [šesnaest]

Годишња доба и време

Godišnja doba i vreme

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español serbio Sonido más
Éstas son las estaciones del año: О-- су -----ња -оба: О__ с_ г______ д____ О-о с- г-д-ш-а д-б-: -------------------- Ово су годишња доба: 0
Go----ja --ba i---eme G_______ d___ i v____ G-d-š-j- d-b- i v-e-e --------------------- Godišnja doba i vreme
La primavera, el verano, П-о-еће--л-то, П_______ л____ П-о-е-е- л-т-, -------------- Пролеће, лето, 0
Godišn-- ---a i vreme G_______ d___ i v____ G-d-š-j- d-b- i v-e-e --------------------- Godišnja doba i vreme
el otoño y el invierno. jес-н-и -има. j____ и з____ j-с-н и з-м-. ------------- jесен и зима. 0
O-o -u---di---- d-ba: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
El verano es caluroso. Лет--је --уће. Л___ ј_ в_____ Л-т- ј- в-у-е- -------------- Лето је вруће. 0
Ov---- --d-šnj- -oba: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
En verano hace sol. Лети -иј--сунц-. Л___ с___ с_____ Л-т- с-ј- с-н-е- ---------------- Лети сија сунце. 0
Ov---u go----ja d-ba: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
En el verano nos gusta ir a pasear. Лети радо-ид-м- шета--. Л___ р___ и____ ш______ Л-т- р-д- и-е-о ш-т-т-. ----------------------- Лети радо идемо шетати. 0
Prolec-e, -e--, P_______ l____ P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
El invierno es frío. З--а -е х-----. З___ ј_ х______ З-м- ј- х-а-н-. --------------- Зима је хладна. 0
Pr--ec-e--l-t-, P_______ l____ P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
En el invierno nieva o llueve. Зи-и--а-- сн----л- ки--. З___ п___ с___ и__ к____ З-м- п-д- с-е- и-и к-ш-. ------------------------ Зими пада снег или киша. 0
P--l---------o, P_______ l____ P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
En el invierno nos gusta quedarnos en casa. Зи-- р--- -стај--о--о- к--е. З___ р___ о_______ к__ к____ З-м- р-д- о-т-ј-м- к-д к-ћ-. ---------------------------- Зими радо остајемо код куће. 0
j-s-n ---ima. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
Hace frío. Х---н---е. Х_____ ј__ Х-а-н- ј-. ---------- Хладно је. 0
jes-n-i---m-. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
Está lloviendo. П--а-киша. П___ к____ П-д- к-ш-. ---------- Пада киша. 0
j---n - --m-. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
Hace viento / Está ventoso (am.). Ве-ро-ито --. В________ ј__ В-т-о-и-о ј-. ------------- Ветровито је. 0
Leto---------e. L___ j_ v_____ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
Hace calor. Т--л---е. Т____ ј__ Т-п-о ј-. --------- Топло је. 0
L--- j--v-u--e. L___ j_ v_____ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
Hace sol. Су---но је. С______ ј__ С-н-а-о ј-. ----------- Сунчано је. 0
Let- ----r-c-e. L___ j_ v_____ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
El tiempo está agradable. Вед-о--е. В____ ј__ В-д-о ј-. --------- Ведро је. 0
L--- s-j- -u-ce. L___ s___ s_____ L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
¿Qué tiempo hace hoy? К-к-о -- -р--е да-а-? К____ ј_ в____ д_____ К-к-о ј- в-е-е д-н-с- --------------------- Какво је време данас? 0
Leti--ij- ---c-. L___ s___ s_____ L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
Hoy hace frío. Д-нас ----л--но. Д____ ј_ х______ Д-н-с ј- х-а-н-. ---------------- Данас је хладно. 0
Le-- s-j--s-nc-. L___ s___ s_____ L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
Hoy hace calor. Д--ас ј- -опло. Д____ ј_ т_____ Д-н-с ј- т-п-о- --------------- Данас је топло. 0
L--i---do--d-m- š----i. L___ r___ i____ š______ L-t- r-d- i-e-o š-t-t-. ----------------------- Leti rado idemo šetati.

Aprendizaje y emociones

Nos congratulamos cuando conseguimos conversar en un idioma extranjero. Estamos orgullosos de nosotros mismos y de nuestro progreso en el aprendizaje de la lengua. Si no tenemos éxito, en cambio, acabamos disgustados o decepcionados. Distintos afectos pueden asociarse, por lo tanto, al proceso de aprendizaje. Nuevas investigaciones aportan interesantes resultados. Muestran que emociones y afectos son importantes ya durante el aprendizaje. Nuestros sentimientos influyen en el éxito de nuestro aprendizaje. Aprender representa siempre una tarea para nuestro cerebro. Una tarea que hay que resolver. El éxito final de tal empresa depende de nuestras emociones. Si creemos que podemos solucionar las dificultades ganamos en confianza. Esta estabilidad emocional nos ayuda a la hora de aprender. Los pensamientos positivos estimulan nuestras capacidades intelectuales. Por el contrario, aprender bajo estrés conlleva peores resultados. Las dudas o las preocupaciones obstaculizan un óptimo rendimiento. Aprendemos particularmente mal cuando tenemos miedo. Entonces nuestro cerebro apenas puede almacenar contenidos nuevos. Por lo que es importante que estemos siempre motivados a la hora de aprender. Porque, en definitiva, las emociones influyen en nuestro aprendizaje. Ahora bien: ¡el aprendizaje influye también en nuestras emociones! Las mismas estructuras cerebrales que procesan hechos procesan también las emociones. Así que el aprendizaje puede hacerte feliz: y quien es feliz aprende mejor. Por supuesto, el aprendizaje no siempre resulta divertido: en ocasiones puede ser incluso penoso. Por este motivo, lo mejor es irnos poniendo pequeñas metas. De esa manera evitaremos agotar a nuestro cerebro. Garantizando el cumplimiento de nuestras expectativas. Nuestro éxito se convierte así en una recompensa que nos mantiene motivados. Ya sabes: atrévete a aprender-¡sin dejar de sonreír!
¿Sabías?
El griego pertenece a las lenguas indoeuropeas. Sin embargo, esta no está relacionada con ningún otro idioma del mundo. El griego moderno no debe confundirse con el griego antiguo. El griego antiguo aún se enseña en muchas escuelas y universidades, y en el pasado fue el lenguaje utilizado para la filosofía y la ciencia. También era utilizado como lengua común por quienes viajaron por el mundo antiguo. Por otro lado, el griego moderno es el idioma nativo de 13 millones de personas, y evolucionó del griego antiguo. Es difícil decir cuándo se originó exactamente el griego moderno. Pero una cosa sí es cierta, su estructura es mucho más simple que la del griego antiguo. Y al mismo tiempo, conserva numerosas formas arcaicas en ella. Es un idioma bastante uniforme, y apenas presenta dialectos. Su sistema de escritura utiliza el alfabeto griego, que cuenta con 2500 años de antigüedad. Un dato curioso es que el griego se encuentra entre los idiomas con un mayor vocabulario. Así que si quieres tener un vocabulario bien amplio, deberías empezar a estudiar griego.