Vrijeme će možda sutra biti bolje.
Э---------ырай- жак----шы м-----.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
Ba-ı-ıŋkı --ylö--ö--1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
Vrijeme će možda sutra biti bolje.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Bagınıŋkı süylömdör 1
Odakle znate to?
Сиз -а-д-н-би---из?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
Ba------ı--üylöm--r 1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
Odakle znate to?
Сиз кайдан билесиз?
Bagınıŋkı süylömdör 1
Ja se nadam da će biti bolje.
М-н а---ырай- --к--р-- де- ----т-н-м--.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
E--eŋ --a--ra-ı jakşır----mü-k-n.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Ja se nadam da će biti bolje.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
On dolazi sasvim sigurno.
Ал -ө-с-з--еле-.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
E--eŋ---- -r-y--jak-----ı ------.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
On dolazi sasvim sigurno.
Ал сөзсүз келет.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Da li je to sigurno?
Б-л-ан--п-?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
Er-eŋ ab---rayı -a--ı-ı-----m---.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Da li je to sigurno?
Бул аныкпы?
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Znam da on dolazi.
М---анын ке--эри- ----мин.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
Si- ----a- -il--i-?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Znam da on dolazi.
Мен анын келээрин билемин.
Siz kaydan bilesiz?
On će sigurno nazvati.
А----з-----ел-фон -----.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
S----a---n b-l-s--?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
On će sigurno nazvati.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Siz kaydan bilesiz?
Stvarno?
Чы- --еб-?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Siz -ay-an bil--iz?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Stvarno?
Чын элеби?
Siz kaydan bilesiz?
Ja vjerujem da će nazvati.
М-н-а----лат--еп-ойл--му-.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
Men-aba----yı---k----t-d-p -m-t----m--.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Ja vjerujem da će nazvati.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Vino je sigurno staro.
Ш---п -н-к --к--эк--.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
Me----------- -a--ı-----ep-ü-ü-t-n-mün.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Vino je sigurno staro.
Шарап анык эски экен.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Znate li to sigurno?
Сиз-анык---ле-из-и?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
M-n a-a-ırayı ja-şı-at -e--ümü--ö--m-n.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Znate li to sigurno?
Сиз анык билесизби?
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Ja pretpostavljam da je staro.
Ме- а-ы э-к----п-ойлой-.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
A--sözsü----le-.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Ja pretpostavljam da je staro.
Мен аны эски деп ойлойм.
Al sözsüz kelet.
Naš šef dobro izgleda.
Б-з-ин---ча-ьник жак-------н--.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
A------ü-----et.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Naš šef dobro izgleda.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Al sözsüz kelet.
Smatrate li?
С-з --о--о- деп о-л-й---б-?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
A--s-z-üz-k---t.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Smatrate li?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Al sözsüz kelet.
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
А------ай---е--аны-а-д-- жа--ы --рүнө- -е- ---ойм-н.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
B-l -----ı?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Bul anıkpı?
Šef ima sigurno djevojku.
Ж-те----ин ---лө--өн--ызы-б-л-- -ерек.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
B-- --ık--?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Šef ima sigurno djevojku.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Bul anıkpı?
Vjerujete li stvarno?
Ч-----а--ш-н--й деп-ой-о--у-б-?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
Bul an----?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Vjerujete li stvarno?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Bul anıkpı?
Vrlo je moguće da ima djevojku.
А--- сүйл---ө-----ы б-р-бо--шу тол-----мкү-.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
M---an-n kele---n -i-e-i-.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
Vrlo je moguće da ima djevojku.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Men anın keleerin bilemin.