Vrijeme će možda sutra biti bolje.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
f-kub-- 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Vrijeme će možda sutra biti bolje.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
Odakle znate to?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
f---bun 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Odakle znate to?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
Ja se nadam da će biti bolje.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
as--o---ki ---t--u- yoku-n-----r--.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Ja se nadam da će biti bolje.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
On dolazi sasvim sigurno.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
as-n-te--- wa-----n-yo---naru--r-u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
On dolazi sasvim sigurno.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Da li je to sigurno?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
as-n-t-----w- t-bun --k- -a--dar-u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Da li je to sigurno?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Znam da on dolazi.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
d-s--te--a--ru no-es- ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Znam da on dolazi.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
On će sigurno nazvati.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
dōsh-----a-a---nodesu --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
On će sigurno nazvati.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Stvarno?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
dōs--te-wa-ar-------u k-?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Stvarno?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Ja vjerujem da će nazvati.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
yo---n---ba ī--- -o--m--t---m---.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ja vjerujem da će nazvati.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Vino je sigurno staro.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y--u n-r--a ī -- -o omotte-im-s-.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Vino je sigurno staro.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Znate li to sigurno?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
y-ku-n-r-ba---n- -o---o-te -ma--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Znate li to sigurno?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ja pretpostavljam da je staro.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
k-re wa -e-tai ni k-ma-u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Ja pretpostavljam da je staro.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
Naš šef dobro izgleda.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
k----wa ze---i ni -im---.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Naš šef dobro izgleda.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
Smatrate li?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
k--e -- ------ ---kimas-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Smatrate li?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
t-s--ka---- k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
Šef ima sigurno djevojku.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
ta-hi--d--u-ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Šef ima sigurno djevojku.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
Vjerujete li stvarno?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
t-shi-ad-s- --?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Vjerujete li stvarno?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
Vrlo je moguće da ima djevojku.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k--e g- ku-u --to -a--aka----im-su.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Vrlo je moguće da ima djevojku.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.