Vrijeme će možda sutra biti bolje.
พรุ---ี้อ-ก-ศอ-จ--ด--ึ้น
พ________________
พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้-
------------------------
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
0
à-n--------------ra-n--l-n--m-----e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Vrijeme će možda sutra biti bolje.
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Odakle znate to?
ค-ณ-ป-ู-มาจ-ก--น
คุ____________
ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห-
----------------
คุณไปรู้มาจากไหน
0
à-no--p--á-yo-k-r-w---lo----a-te-e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Odakle znate to?
คุณไปรู้มาจากไหน
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ja se nadam da će biti bolje.
ผม - -ิฉ-น-หวัง-่-ม-นจ-ด---้น
ผ_ / ดิ__ ห___________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
0
p--̂--g-ne---a-g------t--a---ee-k---n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ja se nadam da će biti bolje.
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
On dolazi sasvim sigurno.
เ---้อ-มาแน่
เ_________
เ-า-้-ง-า-น-
------------
เขาต้องมาแน่
0
p---o-g--e-e---g--t--̀t-jà-d-----̂un
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
On dolazi sasvim sigurno.
เขาต้องมาแน่
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Da li je to sigurno?
แน่-ร--?
แ_____
แ-่-ร-อ-
--------
แน่หรือ?
0
p-o-o-g-née-a-gàt-à------d-e---̂-n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Da li je to sigurno?
แน่หรือ?
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Znam da on dolazi.
ผ--/-ดิ---ร---่าเข--ะ-า
ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม-
-----------------------
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
0
ko-n--hai-r--o-m----̀--n-̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Znam da on dolazi.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
On će sigurno nazvati.
เ-า-ท---าแ-่
เ__________
เ-า-ท-.-า-น-
------------
เขาโทร.มาแน่
0
k-o-----i---́o----ja---na-i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
On će sigurno nazvati.
เขาโทร.มาแน่
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Stvarno?
จร--หรือ?
จ______
จ-ิ-ห-ื-?
---------
จริงหรือ?
0
ko----h-----́o--a-ja---nǎi
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Stvarno?
จริงหรือ?
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ja vjerujem da će nazvati.
ผม-- --ฉั--ช-่--่าเขา---ท---า
ผ_ / ดิ__________________
ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม-
-----------------------------
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
0
p-----i--c-a-n--a----wa--man---̀-d---k--un
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ja vjerujem da će nazvati.
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Vino je sigurno staro.
ไว-์นี-เก่-แน-ๆ
ไ_________
ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ
---------------
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
0
pǒm-di--ch-̌n-wa--g--a------j----ee-kêun
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Vino je sigurno staro.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Znate li to sigurno?
ค-ณ------หรื-?
คุ________
ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ-
--------------
คุณรู้แน่หรือ?
0
po-m-------ǎ--wa-n----̂---n-j-̀-d-e-k-̂-n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Znate li to sigurno?
คุณรู้แน่หรือ?
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ja pretpostavljam da je staro.
ผ- --ดิ--- คิด-่าม----่า
ผ_ / ดิ__ คิ________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า
------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
0
k--o-dh--wng----næ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ja pretpostavljam da je staro.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Naš šef dobro izgleda.
ห-วห-้าข-ง-ราด---มาก
หั_______________
ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า-
--------------------
หัวหน้าของเราดูดีมาก
0
k--o--h--wn------æ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Naš šef dobro izgleda.
หัวหน้าของเราดูดีมาก
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Smatrate li?
คุณ--ด-ย--งน--นไ-ม?
คุ_____________
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-?
-------------------
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
0
k--o----̂w----a---̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Smatrate li?
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
ผ--- ด--ั- ว่า--า-ล-อมา-ที-ดี-ว
ผ_ / ดิ__ ว่_______________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
0
næ--r--u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
næ̂-rěu
Šef ima sigurno djevojku.
ห-ว-น---ี--น---วแ-- ๆ
หั_____________ ๆ
ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ
---------------------
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
0
n-̂--ěu
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Šef ima sigurno djevojku.
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
næ̂-rěu
Vjerujete li stvarno?
คุ-ค--อย่-งน-้-จริ- ----อ?
คุ____________ ๆ____
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ-
--------------------------
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
0
n------u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Vjerujete li stvarno?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
næ̂-rěu
Vrlo je moguće da ima djevojku.
เ--น--ไ-้อย่--ม-------ขา-ีแฟ-แ-้ว
เ_____________ ว่___________
เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว
---------------------------------
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
0
p-̌m-d-̀----̌--ro----a---ǎ---a--ma
p___________________________
p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma
Vrlo je moguće da ima djevojku.
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma