već jednom – još nikada
เ-ย - -ั-ไ-่เ-ย
เ__ – ยั______
เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย
---------------
เคย – ยังไม่เคย
0
ka--w-́--àyt
k__________
k-m-w-́-s-̀-t
-------------
kam-wí-sàyt
već jednom – još nikada
เคย – ยังไม่เคย
kam-wí-sàyt
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ค---คย-ปเ-อ---ิน--ือยั-?
คุ__________________
ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง-
------------------------
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
0
ka---i---àyt
k__________
k-m-w-́-s-̀-t
-------------
kam-wí-sàyt
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
kam-wí-sàyt
Ne, još nikada.
ไ-- -ังไม------ย ครั--- -ะ
ไ_ ยั_________ ค__ / ค_
ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค-
--------------------------
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
0
kuнy---n-------k--y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
Ne, još nikada.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
kuнy-yang-mâi-kuнy
neko – niko
ใค-สั----- ไม่--ใค----คน
ใ______ – ไ_________
ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น
------------------------
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
0
kuн--yan--m-------y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
neko – niko
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
kuнy-yang-mâi-kuнy
Poznajete li ovdje nekoga?
ค---ู้---ใ-รสั-ค-ท-่-ี่----ค--บ---คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
ku-----ng--âi-k-нy
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
Poznajete li ovdje nekoga?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
kuнy-yang-mâi-kuнy
Ne, ja ne poznajem nikoga ovdje.
ไ-่-ผ- / -ิฉ-น----ู้จั-ใ-ร---คน--่นี้เลย-ค--บ-/ -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
0
k------нy-bh-----r̶---n----u-ya-g
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ne, ja ne poznajem nikoga ovdje.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
još – ne više
ยั-(-ง) --ไ-่.-.(แ---)
ยั_____ – ไ_________
ย-ง-ค-) – ไ-่-.-(-ล-ว-
----------------------
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
0
ko-n--u------i-b--̶--i--re-u-ya-g
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
još – ne više
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ostajete li još dugo ovdje?
ค-ณ-ะ-ัง-ยู่-ี-น-่---นาน-หม?
คุ__________________
ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม-
----------------------------
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
0
ko-n---нy-b--i------lin------y-ng
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ostajete li još dugo ovdje?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ne, ja ne ostajem više dugo ovdje.
ไม---- /-ด-ฉัน-ะอยู่ที่-ี--ีก----าน -ร-----คะ
ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
0
ma----a-g-m-̂---------нy-k-á--ká
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Ne, ja ne ostajem više dugo ovdje.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
još nešto – ništa više
อ-ไรอี--–-ไม--่.-.--ี--ล-ว
อ_____ – ไ___________
อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้-
--------------------------
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
0
m-̂i--a-g--a-i--uн-----y-k---p--á
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
još nešto – ništa više
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Želite li još nešto popiti?
คุณย-งอ-า-ดื--อ-ไรอ----ม?
คุ___________________
ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-?
-------------------------
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
0
mâ--ya----â--k--y---нy-------k-́
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Želite li još nešto popiti?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Ne, ja ne želim ništa više.
ไ----ม-- ด-ฉัน -ม่-ยา-ดื----ไ-อ-กแ-้ว-ค--บ /-คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
0
k-ai-s-̀k--on-m-̂i-m----r-i-sà---on
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Ne, ja ne želim ništa više.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
već nešto – još ništa
อะ-รบ้า-แ-้ว-–--ังไ-่...เลย
อ_________ – ยั_________
อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล-
---------------------------
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
0
k----s----k-n--â--m-e-k--i-s--k---n
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
već nešto – još ništa
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Jeste li već nešto jeli?
คุณท----ไร--บ----ล้---่ไ-ม?
คุ______________________
ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-?
---------------------------
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
0
krai-sa-k---n--a-i--e---rai-sa-k-k-n
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Jeste li već nešto jeli?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Ne, ja još nisam ništa jeo.
ไ-่ ผ- -------ย--ไม--ด--า-อ--รม--ลย ค--บ / คะ
ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
0
ko---r-́--j-----rai-sàk-ko---e-e---̂-------kr-́--ká
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Ne, ja još nisam ništa jeo.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
još neko – niko više
มี-ครอ-ก-- ไ---ี-ค-อีกแ--ว
มี_____ – ไ__________
ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว
--------------------------
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
0
k-o--r-́--j--k--r-i---̀--kon--e---ne------i---á--ká
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
još neko – niko više
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Želi li još neko kafu?
ม-ใ-ร-ย-กรั-กา--อี-ไหม?
มี___________________
ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-?
-----------------------
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
0
k-o---o----àk--rai--------n-te---nê---ǎ---ra-p-k-́
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Želi li još neko kafu?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Ne, niko više.
ไม--ไ-่มีใค-อีก-ล้- ครับ / -ะ
ไ_ ไ__________ ค__ / ค_
ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
0
mâi--o----i--c-a-----̂i---́o-j-̀k-kra--sà----n--ê---e---luнy--ra-----́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
Ne, niko više.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká