Ja želim otvoriti račun.
М-н--се--ачк-м -е-ет.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
B----a
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Ja želim otvoriti račun.
Мен эсеп ачкым келет.
Bankta
Tu je moj pasoš.
М----м--ин па-по-т--.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
Ba-k-a
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Tu je moj pasoš.
Мына менин паспортум.
Bankta
A ovdje je moja adresa.
Жан- бу----рд- мен-н--а-е--м.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
M-- ese--açkım---l-t.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
A ovdje je moja adresa.
Жана бул жерде менин дарегим.
Men esep açkım kelet.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
Мен--з-эсебим----ча-с--гым--елет.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
Men e-e- aç--m kele-.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men esep açkım kelet.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
Мен-өз --е--м-е---кча---г-- к---т.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me- es-p-a-k-- ke--t.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men esep açkım kelet.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
М-н--се--к--үр-өл---н-алгым -ел--.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M--a m--in--as-ort-m.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Mına menin pasportum.
Ja želim unovčiti putnički ček.
Мен--а--а- --ги- на--ала- а--ы- --л--.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
M-na m-n-n -a-port--.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Ja želim unovčiti putnički ček.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Mına menin pasportum.
Koliki su troškovi?
Тө-өмд-- --нча -о---?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Mı-a--e--- -a------m.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Koliki su troškovi?
Төлөмдөр канча болот?
Mına menin pasportum.
Gdje moram potpisati?
Ме------а-ко----юшу- -ерек?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
Jana -ul ----- m-n---da--g--.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Gdje moram potpisati?
Мен кайда кол коюшум керек?
Jana bul jerde menin daregim.
Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
Ме- Гер-ания--н-а-----о-ор-у к-тү-д-м--.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
J-n- --l-je-d- ----n -ar----.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Jana bul jerde menin daregim.
Tu je moj broj računa.
Б---жерде -е----эс---ном-р-м.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
J-n- -u--j---- me-i- -ar-g-m.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Tu je moj broj računa.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Jana bul jerde menin daregim.
Da li je novac stigao?
Акча ----и--?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
M-- ö------i-e-akça------m--e--t.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Da li je novac stigao?
Акча келдиби?
Men öz esebime akça salgım kelet.
Ja želim promijeniti taj novac.
Мен-бул а-ч-н- -лм--ты--ым к-ле-.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Me-----es-bi-e-akç- --lgı--k---t.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Ja želim promijeniti taj novac.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
Ja trebam američke dolare.
М--- ----д-л--ры-к-рек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
Me- ö- -s------a--- s-l--- kel-t.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Ja trebam američke dolare.
Мага АКШ доллары керек
Men öz esebime akça salgım kelet.
Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
Маг----й-а-------тт---у -е-иңи-.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
M-- ö- es-b--den a-ç-----ım--e--t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Men öz esebimden akça algım kelet.
Ima li ovdje bankomat?
Б-- ---де-банкома--ба--ы?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Men--- -sebi-d-- akça -l--m -el-t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Ima li ovdje bankomat?
Бул жерде банкомат барбы?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Koliko novca se može podići?
К-н-- -к-а а----а-б-ло-?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
M-n ö- -se--m-en----- a-gı--k-l-t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Koliko novca se može podići?
Канча акча алууга болот?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
Кай-ы кред----к-к-р---ар----олд-н-уг--болот?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
M------p-k-ç--m--örün alg-- ---e-.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Men esep köçürmölörün algım kelet.