Ja imam na sebi plavu haljinu.
ლურჯი ---- მა-ვ-ა.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
ze--arta--b- 2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Ja imam na sebi plavu haljinu.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
წი--ლ----ბ---ა-ვი-.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ze-sa-ta--bi-2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
მწვ--- კ-ბა მა---ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
l-rj- -'--- -ats-i-.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Ja kupujem crnu tašnu.
შა--ჩ-ნ-ას -ყ------.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
ts'--eli k---- m-tsvia.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Ja kupujem crnu tašnu.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
Ja kupujem smeđu tašnu.
ყა--სფ-რ ჩა---ს ---დულ-ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
m----a-e-k'--a--atsvi-.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Ja kupujem smeđu tašnu.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
Ja kupujem bijelu tašnu.
თ-----ა-თა- ვყ--უ-ო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sha- ----t-s---id---b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ja kupujem bijelu tašnu.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ja trebam novo auto.
ახ-ლ- --ნქ-----ჭირდე-ა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
shav-cha-tas--q------.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ja trebam novo auto.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ja trebam brzo auto.
ს--ა-ი-მან-------ი----ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sha--c-ant-- vqidu-o-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ja trebam brzo auto.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ja trebam udobno auto.
მ-------ებე---მა-ქ--ა -ჭ-რ-ე-ა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
q-vis--r-----tas-vq-d--ob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ja trebam udobno auto.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
ზ-მოთ მოხ-ცი --ლი-ცხო-რო--.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
qavis-e- ch--t-s -q-du--b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
ზე--თ--ს-ქ--- ქა---ც--ვრ-ბს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
q--is--r--hanta- v---ul--.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
ქვ-მოთ -ნობ---ოყ-არე-ქ-ლი -ხ---ო--.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
tet--c-a--as-v-id---b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
ჩ-ე-- ს-უ----ი სასი--ო--ო ხ---- იყვ-ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
t-tr --ant-s -q--u--b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
ჩ-ენ- -ტ-მ-ებ- -რდ--ო-იან- ---ხი-იყვნ--.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
t------an-as---i--l-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
ჩ-ენ--ს---რ----ს----ერესო --ლ-ი იყვნ--.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
akhali -a--an----------ba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
Ja imam dragu djecu.
მე -ა--არელი ----ვ-ბ--მ-ავს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
st-----i m-n-a------'i--eb-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ja imam dragu djecu.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
მ-გრამ-მ-ზ-ბ-ე-ს--ყა--------დი--ავშ--ბი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-s---e---ebel- m-nka-----h'-rd---.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Jesu li Vaša djeca dobra?
თ-ვენ---ა--ვებ- დ---ერები -რიან?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
z---- -ok-u-si-k-li-t-kho--ob-.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Jesu li Vaša djeca dobra?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.