Ja imam na sebi plavu haljinu.
Φ---- --α μ-λε -ό-εμ-.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
Ep-t--t--2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
Ja imam na sebi plavu haljinu.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Epítheta 2
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
Φο--ω έ----όκκ-ν--φό--μα.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
Ep---eta 2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Epítheta 2
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
Φ-ρ-- -να π--σ----φ-ρεμ-.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P---á--é-- m-l--p-ó--m-.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
Ja kupujem crnu tašnu.
Α-ο-----μ---μ-ύρ- ---ντα.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
P-oráō-é-- mpl- p-ó-e-a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Ja kupujem crnu tašnu.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Ja kupujem smeđu tašnu.
Αγ-ρ-ζω --- --φέ -σά--α.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
Pho--ō -n--m-l--phó--m-.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Ja kupujem smeđu tašnu.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Ja kupujem bijelu tašnu.
Α-ο-ά-ω ----λ-υ-ή τσά-τα.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
Ph---ō é-a --kkin- ph-r-ma.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Ja kupujem bijelu tašnu.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Phoráō éna kókkino phórema.
Ja trebam novo auto.
Χ-ε-ά-ο-α- έν--κ-ινού--ι- -----ί--τ-.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
P--rá- é-a-kó---n---h--e-a.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Ja trebam novo auto.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Ja trebam brzo auto.
Χρ---ζο----έ-α--ρ------αυτοκίνητο.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
Phor-ō -na --kkino---óre--.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Ja trebam brzo auto.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Ja trebam udobno auto.
Χ-ειάζο-αι ένα--ν-το---τ-κ-----.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
P-or---é-- p---i-o-----e-a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Ja trebam udobno auto.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Phoráō éna prásino phórema.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
Ε--- πά-ω--έ-ει --α μ---λ----ν--κα.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Pho-áō---- p---i-o p---ema.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
Ε----πά-- --νει -ί---ον-ρή ------α.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
P--r-- én- ---sino --ór-ma.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
Ε-ε- κ-τω --νε- μ-- π-ρ--ρ-- γ---ί--.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
A--r--ō-----ma-r- -s--ta.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
Οι καλεσ--νο---ας -τ-ν -υ--α-η---ο- άν--ωπ-ι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
A-orá-ō-------úr- tsá-t-.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
Οι--αλεσμέ-----α------ ε-----κ-ί -νθ-ωπ-ι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
A-or-zō-m-a--aúrē t-----.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
Ο- -α--σμέ-οι-μα--ήτ-ν-εν---φέ-ον-ε- άνθρ----.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
A-orá---m-a--ap-- t-ánta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ja imam dragu djecu.
Έ---αγ--ητά-π--δ--.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
A-o---ō-m-- kaph---s----.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ja imam dragu djecu.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
Ο----ί-ο--- ό-ω--έχο-ν α----η-----ιά.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
Agorá-ō-mí---ap-é---á-t-.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Jesu li Vaša djeca dobra?
Τα---ι-ιά σα- -ίν-ι------μα;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
A-or----m-a--eu-ḗ --á--a.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Jesu li Vaša djeca dobra?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Agorázō mía leukḗ tsánta.