Ja imam na sebi plavu haljinu.
----ن---ی---لباس--ہ-- ہوا-ہ---
___ ن_ ن___ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
s--t
s___
s-f-
----
sift
Ja imam na sebi plavu haljinu.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
sift
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
-یں-ن--سرخ ل--- -ہ-ا-ہ----ے -
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
sift
s___
s-f-
----
sift
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
sift
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
میں نے -بز ------ہن- --ا--- -
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
m--n -- n-ela ----as---h-- -ow--h----
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Ja kupujem crnu tašnu.
م----ا---ب-گ -ری-ت- ہو---
___ ک___ ب__ خ_____ ہ__ -_
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
mei--ne --el--l---a------a-ho----a---
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Ja kupujem crnu tašnu.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Ja kupujem smeđu tašnu.
--- ---ر- ب-گ خ--دتا ----
___ ب____ ب__ خ_____ ہ____
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
m-----e n--l--l----- -eh-a ---a -a---
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Ja kupujem smeđu tašnu.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Ja kupujem bijelu tašnu.
--ں-س-ید ب-- خری-ت- ہ---
___ س___ ب__ خ_____ ہ____
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
m-in n- su-k--lib-a--p--na -ow- h-- -
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Ja kupujem bijelu tašnu.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Ja trebam novo auto.
م------ک-گاڑ---- -ر--ت--- -
____ ا__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
me----e-s--k--lib--- ---na howa --i--
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Ja trebam novo auto.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Ja trebam brzo auto.
-ج-ے-ای- -ی- گا-ی--ی-ضرورت ہے--
____ ا__ ت__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-i--n----rkh-l-b--s ------h--- --- -
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Ja trebam brzo auto.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Ja trebam udobno auto.
--ھے --ک----م--ہ ---- کی --و-ت ہ---
____ ا__ آ___ د_ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-i--ne-s-bz--i---s p-hna ----------
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Ja trebam udobno auto.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
وہ-ں اوپر-ا-- ---ھ---و-- ر--- -ے--
____ ا___ ا__ ب____ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
m--n -- sabz---baa- --h----o-- hai--
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
و-اں ---ر ا-- مو-- ع--- رہت------
____ ا___ ا__ م___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
m-i--ne -abz---b-----e-n- --wa--ai--
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
وہاں ا-پر-ا-----جسس / ت-سس-ک--ے--الی -ورت--ہت--ہ---
____ ا___ ا__ م____ / ت___ ک___ و___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
me-- kala bag k-a-e--o- -a -
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
mein kala bag khareedon ga -
Naši gosti su bili dragi ljudi.
ہ-ا-ے-مہم-ن--چ-ے-ل---ت----
_____ م____ ا___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
me-n k-l---a- kha-ee------ -
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Naši gosti su bili dragi ljudi.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
mein kala bag khareedon ga -
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
-مارے ---ان-مہ-ب--و- -ھ---
_____ م____ م___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
m-in---la---- ----eedo- ga--
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
mein kala bag khareedon ga -
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
----ے-مہ-ا-----س---و- ت-- -
_____ م____ د____ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
m--n-b--o---ba--k---ee-on-ga -
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
mein bhoora bag khareedon ga -
Ja imam dragu djecu.
م--- ب-ے------ -ی--
____ ب__ پ____ ہ____
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
mein---o-r----- k-ar--don ----
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Ja imam dragu djecu.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bhoora bag khareedon ga -
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
لی-- -ڑوس------ بچ-ے--ر-رت--ہ-ں--
____ پ______ ک_ ب__ ش_____ ہ__ -_
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
m-i---hoo----a- kh-r-ed-n-----
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
mein bhoora bag khareedon ga -
Jesu li Vaša djeca dobra?
----آپ--ےب-ّے اچھے --ں--
___ آ_ ک____ ا___ ہ__ ؟_
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
m-i- s----d --g --a----on--- -
m___ s_____ b__ k________ g_ -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
Jesu li Vaša djeca dobra?
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
mein safaid bag khareedon ga -