Knjiga fraza

bs Zavisne rečenice sa da 2   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [devedeset i dva]

Zavisne rečenice sa da 2

Zavisne rečenice sa da 2

‫92 [بیانوے]‬

byanoe

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

zimni jumlay kay

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski urdu Igra Više
Ljuti me što ti hrčeš. ‫م-ھے --لی--ہ-تی--- -ہ--م خر-ٹے ل-تے ہ---‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ خ____ ل___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- -- ------------------------------------------ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ 0
m-----tak--ef hoti---- k---tum--ha-a-ay-let-- ---- m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- - -------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Ljuti me što ti piješ tako puno piva. ‫-ج-ے -کل-- -وتی -ے--- -م--ہت-ز--د- -ئیر پیت- ہ---‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ ب__ ز____ ب___ پ___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- -- --------------------------------------------------- ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ 0
m--h----kl--f -oti---i-k-y-tum---ar-ta--l--ay-ho - m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- - -------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Ljuti me što ti dolaziš tako kasno. ‫-جھ----لیف ہو-ی ہے-کہ-----ی--س- --ے ----‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ د__ س_ آ__ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- -- ------------------------------------------ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ 0
m---e tak--e--ho-- hai -a- tum -ha-a--y-le-------- m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- - -------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Ja vjerujem da on treba doktora. ‫ی--ن--ے کہ-ا-ے -ی- -ا-ٹر ----ر--- ہ- - مجھے‬ ‫____ ہ_ ک_ ا__ ا__ ڈ____ ک_ ض____ ہ_ - م____ ‫-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-‬ --------------------------------------------- ‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ 0
m--he--ak-----h-----a----y -um--oha- zi-ad------ay h- - m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- - ------------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Ja vjerujem da je on bolestan. ‫-جھ--یقی---ے-کہ و- ب-مار-ہے--‬ ‫____ ی___ ہ_ ک_ و_ ب____ ہ_ -_ ‫-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- -- ------------------------------- ‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ 0
m------akle-- h--i ha- k-- -u- ----t z--a-a-pe--ay-ho-- m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- - ------------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Ja vjerujem da on sada spava. ‫-جھ---ق-ن-ہ--کہ--- ا--سو--ہا -- -‬ ‫____ ی___ ہ_ ک_ و_ ا_ س_ ر__ ہ_ -_ ‫-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- -- ----------------------------------- ‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ 0
mujh--ta---e--h--i--ai -a- tum---ha---i---a-peeta- ho-- m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- - ------------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku. ‫ہ--ں --ی- -ے -ہ ----مار- بیٹ- -- --دی-کرے--ا--‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ و_ ہ____ ب___ س_ ش___ ک__ گ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- -- ------------------------------------------------ ‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ 0
mujhe -----e--h-t--hai---y---m-d-- -----ay--o-- m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- - ----------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Mi se nadamo da on ima mnogo novca. ‫-م-ں ام-د ہے-کہ--- ک---ا- --ت --سے--و- ----‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ ا_ ک_ پ__ ب__ پ___ ہ__ گ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- -- --------------------------------------------- ‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ 0
muj-e --k-e---hoti-h-i---y-----d-- -- --a---o - m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- - ----------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Mi se nadamo da je on milioner. ‫ہمیں -مید -ے ک- ------ پتی-----‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ و_ ل__ پ__ ہ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- -- --------------------------------- ‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ 0
m--he t-k---f-h-ti --i--a- -um ------ -t-- h- - m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- - ----------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu. ‫----ن- س-ا -- -- ---اری---و--کے----ھ----ثہ پ-- آی--تھ- -‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ ب___ ک_ س___ ح____ پ__ آ__ ت__ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا -- ---------------------------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ 0
m-ra -h-yaal---i ka--us-- --- -- k- z--oo--t-h-i - m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i - -------------------------------------------------- mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici. ‫م---نے-س-- ---کہ--ہ--س-تال-م-------‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ و_ ہ_____ م__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- -- ------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ 0
mera-kh-yaal -a- kay --ay a-- -- ki zar--rat --i-- m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i - -------------------------------------------------- mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Ja sam čuo / čula da je tvoj auto potpuno pokvaren. ‫م-ں--ے-س-- ہے -ہ ت-ھ--- گا-ی-م-مل ط-ر--- -ب-ہ-ہو--ئی--ے -‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ گ___ م___ ط__ س_ ت___ ہ_ گ__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- -- ----------------------------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ 0
m-ra-k--------ai k-- -s-y -i--d---i-za-o-ra---ai-- m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i - -------------------------------------------------- mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Raduje me što ste došli. ‫م-----و---ہ- کہ--پ -ئ-ں---ں -‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ آ___ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں -- ------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ 0
me-a--ha-a-l-hai--ay w-h be-a-r --i-- m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i - ------------------------------------- mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Raduje me da imate interesa. ‫---ے-خوش- ہے--- آ- -لچس-ی رکھ-----ں--‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ د_____ ر____ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں -- --------------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ 0
mer- kha-a-- -ai--a--wo- be--ar-ha--- m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i - ------------------------------------- mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Raduje me da hoćete kupiti kuću. ‫م--- -و---ہے ----پ یہ-گھر-خ--دن-----تے-ہ----‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ ی_ گ__ خ_____ چ____ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں -- ---------------------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ 0
mera-k---a-- h---k----o- be---r-ha--- m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i - ------------------------------------- mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Bojim se da je zadnji autobus već otišao. ‫مجھے----ا ---کہ-آ-ر--بس-ج--چ---ہ--‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ آ___ ب_ ج_ چ__ ہ___ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ--- ------------------------------------ ‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ 0
mer-----y------i ----w-h----s--r--- ----- m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i - ----------------------------------------- mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Bojim se da moramo uzeti taksi. ‫م--ے-لگ-ا--ے-ک-----ں ٹ--سی ---- -و -ی -‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ ہ___ ٹ____ ل___ ہ_ گ_ -_ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- -- ----------------------------------------- ‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ 0
mera kh--aal-ha- --- woh -b so--aha-h-i-- m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i - ----------------------------------------- mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Bojim se da nemam novca sa sobom. ‫مج-ے -----ہ- ک- ---ے---س -ی-- ن--- -یں -‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ م___ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ 0
m-----hay-a- h----ay-w-h-a--s---a-a---- - m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i - ----------------------------------------- mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -

Od gesta do jezika

Dok govorimo, naš mozak je vrlo zaposlen. Mora obraditi jezičke signale. Gestovi i simboli su takođe jezički signali. Oni su postojali još prije ljudskog jezika. Neki znakovi razumljivi su u svim kulturama. Drugi znakovi se moraju naučiti. Nisu razumljivi sami po sebi. Gestovi i simboli se obrađuju poput jezika. I to u istom području mozga! To je pokazala jedna nova studija. Istraživači su testirali nekoliko osoba. Ti ispitanici trebali su pogledati razne video isječke. Za to vrijeme mjerila im se aktivnost mozga. U jednom dijelu isječaka bile su izražene razne stvari. To se uradilo pokretima, simbolima i jezikom. Druga grupa ispitanika je gledala druge video isječke. To su bili besmisleni isječci. U njima nije bilo ni jezika, ni gestova, ni simbola. Nisu imali nikakvo značenje. Istraživači su na mjerenjima vidjeli šta se gdje obrađivalo. Mogli su uporediti moždanu aktivnost ispitanika. Sve, što je imalo značаja, bilo je analizirano u istom području mozga. Rezultat ovog eksperimenta je jako zanimljiv. Ono pokazuje kako je naš mozak nanovo naučio jezik. Prvo se komuniciralo gestovima. Kasnije se razvio jezik. Mozak je, dakle, morao naučiti obrađivati jezik kao gestove. I očito je za to aktuelizirao staru verziju...