Zašto ne dolazite?
آپ-کی-ں---یں آت- ہیں-؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
w--a- --tana
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Zašto ne dolazite?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Vrijeme je tako loše.
-وس---ہت----- ہ---
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
w--a- b--ana
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Vrijeme je tako loše.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše.
-یں----- -وں-گا---ونکہ-م-س- -ر---ہے -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
a-p--i-on --hi -t-y --i-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto ne dolazi on?
-ہ ---- -ہ---آ-رہا--ے-؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
aa--k---n----- --ay ---n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto ne dolazi on?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
On nije pozvan.
--- د-و--ن-ی- ----ئی-ہ- -
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
aa- --y-- na----t------n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
On nije pozvan.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
On ne dolazi, jer nije pozvan.
---نیہ- آ-ر-- ہ- کیو-کہ -----عو- نہی---ی --ی-ہے--
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
ma---m bo-----h-----h-i -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
On ne dolazi, jer nije pozvan.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Zašto ne dolaziš?
-م-ک----ن-یں -------- -
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
m-u----b-h-- -h-ra- hai--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Zašto ne dolaziš?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Ja nemam vremena.
م-رے پ-- -ق--نہیں -- -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m---a- b--a--kh---b--ai -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Ja nemam vremena.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
می--ن----آ-----ہ---ک-و-ک--م-ر- پ-س --ت-ن------ -
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mei- --h---ao--g- ky-nk-y-m-usam k--rab-h-i -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne ostaneš?
ت--کیوں ------- -----و--
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
m-i- na-i-a-o--ga ky--kay--au--m khara- -ai--
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne ostaneš?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ja moram još raditi.
م-ھ--ک-م ک--ا-----
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
mei- na-- aao- ga--y-n--y m-u--m kha-a- -ai--
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ja moram još raditi.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
م-ں--ہ----ک-- گا----ن---مج----ا- -رنا -ے -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
wo----y----ahi-aa---h- ha-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto idete već?
آ- کی----- -ہ- ہ-ں--
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
wo- kiy-- -ah--aa -ah- h--?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto idete već?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Ja sam umoran / umorna.
--ں--ھ-- ہو- ہوں--
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
woh-ki--n----i a---a-a-ha-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Ja sam umoran / umorna.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
م-ں-جا--ہا ہ-ں----ن-ہ-می- تھک- ہ-ا--و- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
u--y--a-a---ahi--i gayi-ha- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto već odlazite?
آپ -یو- -ا -ہ--ہی---
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
usa- da-at--ah--d- ga-- hai--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto već odlazite?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Već je kasno.
-ا-ی -----و---- ہ- -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
usay ----t-n-h- d---ay- -a---
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Već je kasno.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim, jer je već kasno.
م-ں جا رہا --ں-----کہ کا-ی--ی- ---چک- ہے -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
wo- -ihn-aa-r--a-h----yunka--us-y-d-w-t--a----i-g-yi --i -
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim, jer je već kasno.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -