আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
მ--დ- -ავ-ავ-ნ---რე-ა -თე---.
მ____ დ________ ფ____ ა______
მ-ნ-ა დ-ვ-ა-შ-ო ფ-ე-ა ა-ე-შ-.
-----------------------------
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
0
m-n-a -avjav-h-- p-e-a -t--sh-.
m____ d_________ p____ a_______
m-n-a d-v-a-s-n- p-e-a a-e-s-i-
-------------------------------
minda davjavshno prena atenshi.
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
minda davjavshno prena atenshi.
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
ე--პ-რდ-პი-ი--რე--ა?
ე_ პ________ ფ______
ე- პ-რ-ა-ი-ი ფ-ე-ა-?
--------------------
ეს პირდაპირი ფრენაა?
0
mi--- da--avsh-- pre---aten-hi.
m____ d_________ p____ a_______
m-n-a d-v-a-s-n- p-e-a a-e-s-i-
-------------------------------
minda davjavshno prena atenshi.
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
ეს პირდაპირი ფრენაა?
minda davjavshno prena atenshi.
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
თ--შე-------ა--ი-- -ა-ჯა--ს---- არ-მ----ლთათვი-.
თ_ შ_______ ა_____ ფ___________ ა_______________
თ- შ-ი-ლ-ბ- ა-გ-ლ- ფ-ნ-ა-ა-თ-ნ- ა-ა-წ-ვ-ლ-ა-ვ-ს-
------------------------------------------------
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
0
m---a----j----n- p-ena a-e---i.
m____ d_________ p____ a_______
m-n-a d-v-a-s-n- p-e-a a-e-s-i-
-------------------------------
minda davjavshno prena atenshi.
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
minda davjavshno prena atenshi.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
ჩემ---ა--ნ-ს--ა---ტურება-მ-ურ-.
ჩ___ ჯ______ დ__________ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს დ-დ-ს-უ-ე-ა მ-უ-ს-
-------------------------------
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
0
es p-------iri -ren--?
e_ p__________ p______
e- p-i-d-p-i-i p-e-a-?
----------------------
es p'irdap'iri prenaa?
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
es p'irdap'iri prenaa?
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
ჩემი ჯ-ვ---- გ----ება-მს---.
ჩ___ ჯ______ გ_______ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს გ-უ-მ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
0
t- s--idz---a-a-gi-i--a---r-s-a-,-ara-t-'e-e-ta---s.
t_ s_________ a_____ p___________ a_________________
t- s-e-d-l-b- a-g-l- p-n-a-a-t-n- a-a-t-'-v-l-a-v-s-
----------------------------------------------------
tu sheidzleba adgili panjarastan, aramts'eveltatvis.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
tu sheidzleba adgili panjarastan, aramts'eveltatvis.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
ჩ--ი-ჯ--შ--ს შეც--- მ---ს.
ჩ___ ჯ______ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს შ-ც-ლ- მ-უ-ს-
--------------------------
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
0
c-e-i----sh-i- --da-t'---b- -sur-.
c____ j_______ d___________ m_____
c-e-i j-v-h-i- d-d-s-'-r-b- m-u-s-
----------------------------------
chemi javshnis dadast'ureba msurs.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
chemi javshnis dadast'ureba msurs.
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
რო-ის--რ---შემ-ე-ი ფრ-ნ---ომში?
რ____ ა___ შ______ ფ____ რ_____
რ-დ-ს ა-ი- შ-მ-ე-ი ფ-ე-ა რ-მ-ი-
-------------------------------
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
0
c--mi-j-vshn----a-km--a-m--r-.
c____ j_______ g_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- g-u-m-b- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis gaukmeba msurs.
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
chemi javshnis gaukmeba msurs.
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
არ------ე- ო-ი ა-გილი თა-ის-ფ--ი?
ა___ კ____ ო__ ა_____ თ__________
ა-ი- კ-დ-ვ ო-ი ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-?
---------------------------------
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
0
c-emi j--sh--- ga--m--a---ur-.
c____ j_______ g_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- g-u-m-b- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis gaukmeba msurs.
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
chemi javshnis gaukmeba msurs.
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
არა- ჩვენ----ლ-დ--რ-- -დგილ-------ს-თავ-ს---ლ-.
ა___ ჩ___ მ_____ ე___ ა_____ გ_____ თ__________
ა-ა- ჩ-ე- მ-ო-ო- ე-თ- ა-გ-ლ- გ-ა-ვ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-.
-----------------------------------------------
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
0
chemi j-----i- gau--eb- -s--s.
c____ j_______ g_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- g-u-m-b- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis gaukmeba msurs.
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
chemi javshnis gaukmeba msurs.
আমরা কখন নীচে নামব?
როდ-- -ავე-----თ?
რ____ დ__________
რ-დ-ს დ-ვ-შ-ე-ი-?
-----------------
როდის დავეშვებით?
0
che-- -av-hnis shet---- -s-rs.
c____ j_______ s_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- s-e-s-l- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis shetsvla msurs.
আমরা কখন নীচে নামব?
როდის დავეშვებით?
chemi javshnis shetsvla msurs.
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
რ-----ჩ--ალთ?
რ____ ჩ______
რ-დ-ს ჩ-ვ-ლ-?
-------------
როდის ჩავალთ?
0
che---j--shn-- s-e----- --urs.
c____ j_______ s_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- s-e-s-l- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis shetsvla msurs.
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
როდის ჩავალთ?
chemi javshnis shetsvla msurs.
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
რ-დის-გად----ვტ---სი---ლა--ს ცენ--ში?
რ____ გ____ ა_______ ქ______ ც_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ა-ტ-ბ-ს- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი-
-------------------------------------
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
0
chem- j-v--ni- s-et-v-- -s--s.
c____ j_______ s_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- s-e-s-l- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis shetsvla msurs.
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
chemi javshnis shetsvla msurs.
এটা কি আপনার সুটকেস?
ე- -ქ---ი --მ-დ-ნ-ა?
ე_ თ_____ ჩ_________
ე- თ-ვ-ნ- ჩ-მ-დ-ნ-ა-
--------------------
ეს თქვენი ჩემოდანია?
0
r---s a-is-s-em------re-- -o-s-i?
r____ a___ s_______ p____ r______
r-d-s a-i- s-e-d-g- p-e-a r-m-h-?
---------------------------------
rodis aris shemdegi prena romshi?
এটা কি আপনার সুটকেস?
ეს თქვენი ჩემოდანია?
rodis aris shemdegi prena romshi?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
ეს --ვ--ი -ანთ--?
ე_ თ_____ ჩ______
ე- თ-ვ-ნ- ჩ-ნ-ა-?
-----------------
ეს თქვენი ჩანთაა?
0
ro-i---r-s-sh--degi----na r-m--i?
r____ a___ s_______ p____ r______
r-d-s a-i- s-e-d-g- p-e-a r-m-h-?
---------------------------------
rodis aris shemdegi prena romshi?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
ეს თქვენი ჩანთაა?
rodis aris shemdegi prena romshi?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
ეს-თქ---ი ბ--გი-?
ე_ თ_____ ბ______
ე- თ-ვ-ნ- ბ-რ-ი-?
-----------------
ეს თქვენი ბარგია?
0
r-d---a--s--h--de-i --e-- ----h-?
r____ a___ s_______ p____ r______
r-d-s a-i- s-e-d-g- p-e-a r-m-h-?
---------------------------------
rodis aris shemdegi prena romshi?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
ეს თქვენი ბარგია?
rodis aris shemdegi prena romshi?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
რ-------ბა-გის ---ება-შემიძლია?
რ______ ბ_____ წ_____ შ________
რ-მ-ე-ი ბ-რ-ი- წ-ღ-ბ- შ-მ-ძ-ი-?
-------------------------------
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
0
a-i- -'id-- or--a-gi-- -a-is-p---?
a___ k_____ o__ a_____ t__________
a-i- k-i-e- o-i a-g-l- t-v-s-p-l-?
----------------------------------
aris k'idev ori adgili tavisupali?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
aris k'idev ori adgili tavisupali?
২০ কিলো
ოც- -ი--.
ო__ კ____
ო-ი კ-ლ-.
---------
ოცი კილო.
0
ara,------ --h-lo----ti a---li----k-s-tavi-up-l-.
a___ c____ m______ e___ a_____ g_____ t__________
a-a- c-v-n m-h-l-d e-t- a-g-l- g-a-v- t-v-s-p-l-.
-------------------------------------------------
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
২০ কিলো
ოცი კილო.
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
কি? মাত্র ২০ কিলো?
როგო-,------- --ი კ-ლო?
რ_____ მ_____ ო__ კ____
რ-გ-რ- მ-ო-ო- ო-ი კ-ლ-?
-----------------------
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
0
a-a- -hve------l-- -rti-a-g--i---ak-s t----up-li.
a___ c____ m______ e___ a_____ g_____ t__________
a-a- c-v-n m-h-l-d e-t- a-g-l- g-a-v- t-v-s-p-l-.
-------------------------------------------------
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
কি? মাত্র ২০ কিলো?
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.