‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬   »   no Bisetninger med at 2

‫92 [اثنان وتسعون]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية النرويجية تشغيل المزيد
‫يزعجني أنك تشخر. Det irriterer meg at du snorker. Det irriterer meg at du snorker. 1
‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة. Det irriterer meg at du drikker så mye øl. Det irriterer meg at du drikker så mye øl. 1
‫يزعجني أنك تأتي متأخراً. Det irriterer meg at du kommer så sent. Det irriterer meg at du kommer så sent. 1
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب. Jeg tror (at) han trenger en lege. Jeg tror (at) han trenger en lege. 1
أعتقد أنه مريض. Jeg tror (at) han er syk. Jeg tror (at) han er syk. 1
أعتقد أنه نائم الآن. Jeg tror (at) han sover nå. Jeg tror (at) han sover nå. 1
‫نأمل أن يتزوج ابنتنا. Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. 1
‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة. Vi håper (at) han har mye penger. Vi håper (at) han har mye penger. 1
‫نأمل أن يكون مليونيراً. Vi håper (at) han er millionær. Vi håper (at) han er millionær. 1
‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث. Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. 1
‫سمعت إنها في المستشفى. Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. 1
‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً. Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. 1
‫يسعدني أنك أتيت. Jeg er glad for at du kom. Jeg er glad for at du kom. 1
‫يسعدني أنك مهتم. Det gleder meg at du er interessert. Det gleder meg at du er interessert. 1
‫يسعدني أنك ستشتري المنزل. Det gleder meg at du vil kjøpe huset. Det gleder meg at du vil kjøpe huset. 1
‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت. Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Jeg er redd for at den siste bussen har gått. 1
‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة. Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Jeg er redd for at vi må ta en drosje. 1
‫أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي. Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. 1

من الإيماءات إلي التحدث

عندما نتكلم أو نسمع يكون لدي المخ الكثير لإنجازه. فعليه أن يعالج الإشارات اللغوية. و تعتبر الإيماءات و الرموز أيضا إشارات لغوية. فهي موجودة قبل اللغة البشرية. يتم فهم بعض الرموز في جميع الثقافات. بعض الرموز الأخري يجب تعلمها. بحيث لا يمكن فهمها تلقائيا. يتم معالجة الرموز و الإيماءات كما يتم في معالجة اللغة و يتم معالجتهم في ذات المنطقة للدماغ. و هذا ما اثبتته دراسة حديثة. فقد قام الباحثون باختبار عدد من الإشخاص. و كان علي هؤلاء الأشخاص رؤية مقاطع فيديو مختلفة. و أثناء رؤية مقاطع الفيديو تم قياس أنشطة أدمغاتهم. تم التعبير عن جزء في المقطع عن أشياء مختلفة. و قد تم هذا من خلال الحركات و الرموز و اللغة. و قد قام مجموعة أخري من الأشخاص بمشاهدة مقاطع فيديو أخري. و كانت المقاطع هذه هراء ليس له معني. فلم تتواجد لغة أو إيماءات أو رموز. و لم يكن لهم معني. و من خلال القياس رأي الباحثون ماذا أينما يتم معالجته. و تمكنوا من مقارنة أنشطة الدماغ للأشخاص المختبرين. و قد تم تحليل جميع ما يتضمنه معني في ذات المنطقة. إن نتيجة هذه التجربة مثيرة للغاية. فهي تظهر كيف قد تعلم دماغنا لغة من جديد. في البداية يتواصل الناس من خلال الإيماءات. و فيما بعد يطورون اللغة. فعلي الدماغ تعلم كيف يعالج اللغة، كمعالجته للإيماءات. ..و بوضوج فإنه قام ببساطة بتحديث نسخته القديمة.