短语手册

zh 从句连词1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91[九十一]

从句连词1

从句连词1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 拉脱维亚语 播放 更多
明天 天气 可能 会 变好 。 Rīt -a-b-- b-s-l-bāks l-iks. R__ v_____ b__ l_____ l_____ R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
您 从哪儿 知道的 ? K- J-s to z-nā-? K_ J__ t_ z_____ K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
我 希望 天气 会 变好 。 E---e-u- ka t-- -ūs-la--ks. E_ c____ k_ t__ b__ l______ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
他 一定会 来 。 V-ņš--------i -t-ā--. V___ n_______ a______ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
肯定 吗 ? Va- -a---r n---ikt-? V__ t__ i_ n________ V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
我 知道, 他 会来 的 。 E- ---u--ka -i-š atn-k-. E_ z____ k_ v___ a______ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
他 一定 会打 电话 来 。 V--- n-te---i--i-zv--ī-. V___ n_______ p_________ V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
真的 吗 ? Pa---šām? P________ P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 E----m--u--ka-vi-- p-ez--n--. E_ d______ k_ v___ p_________ E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 Vīn----teikt--i- vecs. V___ n_______ i_ v____ V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
您 知道 得 准确 吗 ? Va---ū- to d--ši--ināt? V__ j__ t_ d____ z_____ V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
我 猜, 它 是 很陈 的 。 Es --eņe-u, -- -as-i--v-cs. E_ p_______ k_ t__ i_ v____ E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
我们的 老板 相貌 很好看 。 Mūsu-va--tā----zs--t-s l-b-. M___ v_______ i_______ l____ M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
您 这样 觉得 吗 ? Jū- -ā --m--at? J__ t_ d_______ J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
我 觉得, 他的 外貌 很好 。 Es-uzs---u- k- v--š-iz-kat-s---- -oti--ab-. E_ u_______ k_ v___ i_______ p__ ļ___ l____ E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
老板 一定 有 女朋友 。 Vad-tā--m--o---k----r d-a-d----. V________ n_______ i_ d_________ V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
您 真是 这么 想的 ? Jūs--ati---m -- -o--ja-? J__ p_______ t_ d_______ J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
很可能 他有 一位 女朋友 。 I- p-l-īgi i--p-----, ka vi-a--i- -raud---e. I_ p______ i_________ k_ v____ i_ d_________ I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

西班牙语

西班牙语属于世界性语言。 全世界西班牙母语者超过了3.8亿人。 此外还有很多人以西班牙语作为第二语言。 因此西班牙语是地球上最重要的语言之一。 它也是所有罗曼语言中最重要的一种。 西班牙语使用者把他们的语言称为español 或者 castellano。 卡斯特拉诺(castellano)这个词揭示了西班牙语的起源。 它是从西班牙卡斯蒂利亚地区的平民口语中发展而来。 早在16世纪,大部分西班牙人就已经在说卡斯特拉诺语。 今天,español 或castellano这两个词被当作近义词使用。 但是它们也包含着政治层面因素。 通过侵略和殖民,西班牙语扩散到全世界。 在西非和菲律宾也有人说西班牙语。 但大部分西班牙语使用者住在美洲。 西班牙在中南美洲是主导语言。 但美国的西班牙语使用人数也在增加。 美国大约有5000万人说西班牙语。 这个数目比西班牙本土还多! 但美洲西班牙语和欧洲西班牙语不太一样。 两者的差异主要体现在词汇和语法上。 比如,美洲西班牙语使用另一种过去时态。 词汇上也存在许多差异。 某些词语只在美洲使用,某些只在西班牙使用。 美洲西班牙语没有统一化。 美洲西班牙语里有很多不同变体。 除了英语,西班牙语是世界上最常学习的外语。 还有它学起来相对较快...... 您还在等什么呢?——¡Vamos!