短语手册

zh 必须做某事   »   hu valamit meg kell tenni, csinálni

72[七十二]

必须做某事

必须做某事

72 [hetvenkettő]

valamit meg kell tenni, csinálni

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 匈牙利语 播放 更多
必须, 一定 要 kell--i k______ k-l-e-i ------- kelleni 0
我 得 把 这封信 寄出去 。 E- --ll--ül---em a -e-e-e-. E_ k___ k_______ a l_______ E- k-l- k-l-e-e- a l-v-l-t- --------------------------- El kell küldenem a levelet. 0
我 必须 给 宾馆 结帐 。 Ki-ke-- fiz-t-e- --szá--odát. K_ k___ f_______ a s_________ K- k-l- f-z-t-e- a s-á-l-d-t- ----------------------------- Ki kell fizetnem a szállodát. 0
你 必须 早 起床 。 K-rá- kel--keln-d. K____ k___ k______ K-r-n k-l- k-l-e-. ------------------ Korán kell kelned. 0
你 必须 做很多 工作 。 So--t--ell dol--z-od. S____ k___ d_________ S-k-t k-l- d-l-o-n-d- --------------------- Sokat kell dolgoznod. 0
你 必须 准时 到 。 P-n-os-a--k--l le----. P________ k___ l______ P-n-o-n-k k-l- l-n-e-. ---------------------- Pontosnak kell lenned. 0
他 必须 给 车 加油 。 Ta-kol----ke--. T________ k____ T-n-o-n-a k-l-. --------------- Tankolnia kell. 0
他 必须 修理 汽车 。 Meg----l---v-t-n----z autó-. M__ k___ j________ a_ a_____ M-g k-l- j-v-t-n-a a- a-t-t- ---------------------------- Meg kell javítania az autót. 0
他 必须 清洗 汽车 。 Le -ell m-s-i--a- -utót. L_ k___ m_____ a_ a_____ L- k-l- m-s-i- a- a-t-t- ------------------------ Le kell mosnia az autót. 0
她 必须 去 购物 。 B----l--vás-r--n-a. B_ k___ v__________ B- k-l- v-s-r-l-i-. ------------------- Be kell vásárolnia. 0
她 必须 打扫 住宅 。 K- k-l- taka-ítania a l-kás-. K_ k___ t__________ a l______ K- k-l- t-k-r-t-n-a a l-k-s-. ----------------------------- Ki kell takarítania a lakást. 0
她 必须 洗脏 衣服 。 K- kel--m--n-- --ruhákat. K_ k___ m_____ a r_______ K- k-l- m-s-i- a r-h-k-t- ------------------------- Ki kell mosnia a ruhákat. 0
我们 必须 马上 上学 去 。 M-ndjá-- m-n-ün- k--l--- ---olába. M_______ m______ k___ a_ i________ M-n-j-r- m-n-ü-k k-l- a- i-k-l-b-. ---------------------------------- Mindjárt mennünk kell az iskolába. 0
我们 必须 马上 去 上班 。 M---já-- m--n-nk-kell a--m---á-a. M_______ m______ k___ a_ m_______ M-n-j-r- m-n-ü-k k-l- a- m-n-á-a- --------------------------------- Mindjárt mennünk kell az munkába. 0
我们 必须 马上 去 医生那 。 M-nd------e---n- ke---a- o-voshoz. M_______ m______ k___ a_ o________ M-n-j-r- m-n-ü-k k-l- a- o-v-s-o-. ---------------------------------- Mindjárt mennünk kell az orvoshoz. 0
你们 必须 等 公共汽车 。 Vár-o-ok -ell-a b-szr-. V_______ k___ a b______ V-r-o-o- k-l- a b-s-r-. ----------------------- Várnotok kell a buszra. 0
你们 必须 等火车 。 V-rnoto----l--a --na-ra. V_______ k___ a v_______ V-r-o-o- k-l- a v-n-t-a- ------------------------ Várnotok kell a vonatra. 0
你们 必须 等出租车 。 V--n---- --ll---tax--a. V_______ k___ a t______ V-r-o-o- k-l- a t-x-r-. ----------------------- Várnotok kell a taxira. 0

为什么会有这么多不同的语言?

今天全世界有6000多种不同语言。 所以我们需要传译和翻译人员。 在很久以前,全人类仍说着同一种语言。 后来人类开始迁徙,语言也随之有了变化。 人类离开了非洲故乡,散布到世界各个角落。 这种空间上的分离也导致了语言上的分离。 因而各个民族都发展了各自的沟通形式。 从共同原始语中发展出许多不同语言。 但人类不会长时间在同一个地方停留。 因而语言也由此进一步分化。 从某个时间点开始,共同语言的源头不再清晰可见。 当然也没有任何民族能孤立千年而存。 各民族与其它民族的联系一直没有中断。 这一切改变着语言。 或吸收外来元素或融入其它语言。 因而语言的发展进程从未停止过。 人类迁徙与民族联系诠释了语言的多样性。 然而为何会存在不同的语言,那是另一个问题。 每段进化史都遵循着特定规律。 之所以每种语言恰如其本,这是有原因的。 科学家对这些原因一直兴致甚高。 大家都想了解,语言为何会有不同的发展。 要想探索其中,人们就必须追溯语言的历史。 这样才能认识到语言在何时有何演绎。 可是,人们仍旧不知道究竟是什么影响了语言的发展。 文化因素看起来似乎比生物因素还要重要。 也就是说,一个民族的历史塑造了该民族的语言。 显然,语言向我们阐释了很多,超乎想象......