Lug’at

Zarflarni o’rganing – Ukrainian

cms/adverbs-webp/121564016.webp
довго
Я довго чекав у приймальні.
dovho
YA dovho chekav u pryymalʹni.
uzoq
Men kutish xonasida uzoq vaqt kutishim kerak edi.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
скрізь
Пластик є скрізь.
skrizʹ
Plastyk ye skrizʹ.
har yerda
Plastik har yerda.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
нікуди
Ці сліди ведуть нікуди.
nikudy
Tsi slidy vedutʹ nikudy.
hech qayerga
Ushbu izlar hech qayerga olib borishmaydi.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
знову
Вони зустрілися знову.
znovu
Vony zustrilysya znovu.
yana
Ular yana uchrashdilar.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
назовні
Хвора дитина не може виходити назовні.
nazovni
Khvora dytyna ne mozhe vykhodyty nazovni.
tashqariga
Bemor bola tashqariga chiqmasligi kerak.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
вранці
Мені треба вставати рано вранці.
vrantsi
Meni treba vstavaty rano vrantsi.
ertalab
Men ertalab tez turishim kerak.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
майже
Я майже влучив!
mayzhe
YA mayzhe vluchyv!
deyarli
Men deyarli urganaman!
cms/adverbs-webp/73459295.webp
також
Собака також може сидіти за столом.
takozh
Sobaka takozh mozhe sydity za stolom.
ham
It ham stolga o‘tirishi mumkin.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
щось
Я бачу щось цікаве!
shchosʹ
YA bachu shchosʹ tsikave!
biror narsa
Men qiziqarli bir narsa ko‘ryapman!
cms/adverbs-webp/155080149.webp
чому
Діти хочуть знати, чому все таке, як є.
chomu
Dity khochutʹ znaty, chomu vse take, yak ye.
nima uchun
Bolalar barcha narsalar nima uchun shunday ekanligini bilishni xohlaydilar.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
завжди
Ви можете нам завжди зателефонувати.
zavzhdy
Vy mozhete nam zavzhdy zatelefonuvaty.
har qanday vaqtda
Siz bizni har qanday vaqtda qo‘ng‘iroq qilishingiz mumkin.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
незабаром
Вона може піти додому незабаром.
nezabarom
Vona mozhe pity dodomu nezabarom.
tezda
U tezda uyga yana borishi mumkin.