Lug’at

Zarflarni o’rganing – Arabic

cms/adverbs-webp/81256632.webp
حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
atrofida
Muammo atrofida gapirmaslik kerak.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.
fi alsabah
ealii aliastiqaz mbkran fi alsabahi.
ertalab
Men ertalab tez turishim kerak.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
مجددًا
هو يكتب كل شيء مجددًا.
mjddan
hu yaktub kula shay‘ mjddan.
yana
U hamma narsani yana yozadi.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
هناك
الهدف هناك.
hunak
alhadaf hunaka.
u yerda
Maqsad u yerda.
cms/adverbs-webp/166071340.webp
خارجًا
هي تخرج من الماء.
kharjan
hi takhruj min alma‘i.
chiqib
U suvdan chiqmoqda.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
في الصباح
لدي الكثير من التوتر في العمل في الصباح.
fi alsabah
ladaya alkathir min altawatur fi aleamal fi alsabahi.
ertalab
Men ishda ertalab ko‘p stressim bor.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
mjanan
altaaqat alshamsiat mjanan.
bepul
Quyosh energiyasi bepuldir.
cms/adverbs-webp/142768107.webp
أبدًا
يجب ألا يستسلم المرء أبدًا.
abdan
yajib ‘alaa yastaslim almar‘ abdan.
hech qachon
Odamlar hech qachon berib tashlashmasligi kerak.
cms/adverbs-webp/133226973.webp
للتو
استيقظت للتو.
liltaw
astayqazt liltuw.
hozirgina
U hozirgina uyg‘onmoqda.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
طوال اليوم
على الأم العمل طوال اليوم.
tawal alyawm
ealaa al‘umi aleamal tawal alyawmi.
kun bo‘yi
Ona kun bo‘yi ishlash kerak.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
twylaan
kan ealiu aliantizar twylaan fi ghurfat aliantizari.
uzoq
Men kutish xonasida uzoq vaqt kutishim kerak edi.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
ولكن
المنزل صغير ولكن رومانسي.
walakina
almanzil saghir walakina rumansi.
lekin
Uy kichik, lekin romatik.