So’zlashuv kitobi

uz inkor 1   »   gu નકાર 1

64 [oltmish tort]

inkor 1

inkor 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Gujarati O’ynang Ko’proq
Men bu sozni tushunmayapman. મન- - ---દ સમ---ો -થ-. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
n-k-ra-1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Men gapni tushunmayapman. મન--વ-ક્--સમ-ાતુ- નથી. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
n-kā-- 1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Men manosini tushunmayapman. મ-ે-અ--થ સમજ-ત-----. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
man- ē ś--d- -a-a-ā-ō-----ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
muallim શિ---ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
manē ē śa-d--s--ajāt----thī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Oqituvchini tushunasizmi? શુ- ત---શિ--ષક-- સમ-ો છો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
m--- ē śa--a-s-m-j-tō -----. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Ha, men uni yaxshi tushunaman. હા--હું-તે-- સ-રી રીતે-સ-જુ- છું. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
Ma-ē--ā--a --m-j-tu---ath-. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
muallim શિક્ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
Ma-ē vā-y- s-ma-ā-uṁ--at-ī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Oqituvchini tushunasizmi? શ-ં--મ--શ-ક્ષક-- સમજ- -ો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
M------k-- -am-jā-uṁ n-thī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Ha, men ularni yaxshi tushunaman. હ-, -----ેમને---રી-રી-ે-સ-જું-છ--. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
M--ē -rth----ma-ā-- n-thī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
odamlar આ ---ો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
M-n- arth- --m-j-tō-nathī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Odamlarni tushunasizmi? શ-ં ત-----કોને-સમજ- છો? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
Ma-------- samajā-- -a---. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Yoq, men uni unchalik yaxshi tushunmayman. ના, હુ----ણ--ે-એટલી -ા-ી----ે ---ી-શ-તો નથી. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
Śikṣa-a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
qiz dosti ગર-લફ્ર--્ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
Śik-aka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Yaxshi korgan qizingiz bormi? તમા-ે --ે--ણી-મ-ત્- છ-? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
Śik-a-a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Ha, menda bittasi bor. હા, મ-રી પા-ે-એક --. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
śuṁ ta-- -ikṣ-k--ē -a--jō--hō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
qizi પ-ત--ી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
ś-- tam---i----a-ē-sama-ō---ō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Sizning qizingiz bormi? શું-તમન- ----- --? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
śuṁ-t----ś-k-a---ē---m-j- -h-? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Yoq, menda yoq. ન-, --રી પાસે ના---. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
Hā----ṁ -ē-ē-s-rī --t- -am-------u-. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -