So’zlashuv kitobi

uz Restoranda 4   »   gu રેસ્ટોરન્ટમાં 4

32 [ottiz ikki]

Restoranda 4

Restoranda 4

32 [બત્રીસ]

22 [Bāvīsa]

રેસ્ટોરન્ટમાં 4

nānī vāta 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Gujarati O’ynang Ko’proq
Bitta kartoshka ketchup bilan. કેચ-- સાથ- એક ફ્--ઈ-. કે___ સા_ એ_ ફ્____ ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-. --------------------- કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ. 0
nā---vā---3 n___ v___ 3 n-n- v-t- 3 ----------- nānī vāta 3
Va ikki marta mayonez bilan. અને-મેયો--- સ-થે બે-વા-. અ_ મે___ સા_ બે વા__ અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર- ------------------------ અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર. 0
n-nī-vā---3 n___ v___ 3 n-n- v-t- 3 ----------- nānī vāta 3
Va xantal bilan uchta kolbasa. અ-- --્ટર્- સા-ે ત્-ણ---સ-જ. અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___ અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ- ---------------------------- અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ. 0
śu- ta-- d---r-p-n--ka----hō? ś__ t___ d_________ k___ c___ ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō- ----------------------------- śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Sizda qanday sabzavotlar bor? તમ------સે ------ભા-ી---? ત__ પા_ ક_ શા___ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-? ------------------------- તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે? 0
ś---ta-- d--mra-āna ---ō ch-? ś__ t___ d_________ k___ c___ ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō- ----------------------------- śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Sizda loviya bormi? શું-તમા-ી-પ-સે -------? શું ત__ પા_ ક__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-? ----------------------- શું તમારી પાસે કઠોળ છે? 0
śuṁ -----------p-na-k-rō ch-? ś__ t___ d_________ k___ c___ ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō- ----------------------------- śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Sizda gulkaram bormi? શ-ં --ા-- પ-સે--ૂ-કો-- --? શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-? -------------------------- શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે? 0
H--p---l-ṁ H_ p______ H- p-h-l-ṁ ---------- Hā pahēlāṁ
Men makkajoxori yeyishni yaxshi koraman. મ------- ખ--ી-ગમે -ે. મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_ મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-. --------------------- મને મકાઈ ખાવી ગમે છે. 0
H- p----āṁ H_ p______ H- p-h-l-ṁ ---------- Hā pahēlāṁ
Men bodring istemol qilishni yaxshi koraman. મ---ક--ડ--ખાવા --ે -ે. મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_ મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-. ---------------------- મને કાકડી ખાવા ગમે છે. 0
H- p---l-ṁ H_ p______ H- p-h-l-ṁ ---------- Hā pahēlāṁ
Men pomidor yeyishni yaxshi koraman. મન- ટ---ટાં-ખાવ---મે --. મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_ મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-. ------------------------ મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે. 0
paṇa-h--ē --ṁ---ūm-ap-na -ara-ō--a--ī. p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____ p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī- -------------------------------------- paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Siz ham pirasa istemol qilishni yaxshi korasizmi? શું -મ-ે પ- --ક ખ---ન-ં -મ- -ે? શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------------- શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે? 0
p--a----ē-hu--dh---------kar--ō--a---. p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____ p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī- -------------------------------------- paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Siz ham tuzlangan karam istemol qilishni yoqtirasizmi? શ-ં-ત--ે--- સ--્વ--રાઉ--ખ-------ગ---છ-? શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? --------------------------------------- શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે? 0
p------vē---ṁ dhūmr-pān- karat- --t-ī. p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____ p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī- -------------------------------------- paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Siz ham yasmiq yeyishni yoqtirasizmi? શ---ત-ને-પણ-દાળ -ા-ાન-ં-ગમે છે? શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------------- શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે? 0
Hu---h--r----a-kar-ṁ-----a---- --n--- chē? H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___ H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē- ------------------------------------------ Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Sizga ham sabzi yoqadimi? શ-- ત--ે ---ગા----મે-છે? શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-? ------------------------ શું તમને પણ ગાજર ગમે છે? 0
H-ṁ---ū----āna -ar----ō taman--vān-h--c--? H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___ H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē- ------------------------------------------ Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Siz ham brokkoli istemol qilishni yaxshi korasizmi? શું-તમને-પણ-------લ----વ---ં -મે છે? શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------------------ શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે? 0
H-ṁ-d-ū-ra--n- k---- tō tam--ē v---hō-c-ē? H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___ H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē- ------------------------------------------ Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Sizga ham qalampir yoqadimi? શુ- તમને-પ- મરી ગમે---? શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-? ----------------------- શું તમને પણ મરી ગમે છે? 0
N---b-----l-------. N__ b_______ n_____ N-, b-l-k-l- n-h-ṁ- ------------------- Nā, bilakula nahīṁ.
Men piyozni yoqtirmayman. મને ------ --ંદ ---. મ_ ડું__ પ__ ન__ મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી- -------------------- મને ડુંગળી પસંદ નથી. 0
Nā,--ilakula -ahī-. N__ b_______ n_____ N-, b-l-k-l- n-h-ṁ- ------------------- Nā, bilakula nahīṁ.
Men zaytunni yoqtirmayman. મને ---વ-ગમ-ુ--નથી. મ_ ઓ__ ગ__ ન__ મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી- ------------------- મને ઓલિવ ગમતું નથી. 0
Nā---i-ak--a-na-īṁ. N__ b_______ n_____ N-, b-l-k-l- n-h-ṁ- ------------------- Nā, bilakula nahīṁ.
Men qoziqorinlarni yoqtirmayman. મને --ર-મ-સ પ-ં- ન-ી. મ_ મ____ પ__ ન__ મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી- --------------------- મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી. 0
Ma-- -ā--------hī. M___ v_____ n_____ M-n- v-n-h- n-t-ī- ------------------ Manē vāndhō nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -