Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
Ни--------е д- -и --лев--е--ве-----а.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
Mi-a----a mo-al-i-y- --la-u-li 1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Evi toplamamız gerekiyordu.
Н-е-мо--вм-----го ра---ст----с--нот.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
Mi--t--na ---a--i-y- g--ag-oli 1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Evi toplamamız gerekiyordu.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
Ни- -о--вме-да-г- изм---е--ад-вит-.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
Niye m---vm----a g-- -o-ye----e-tz---k-i-ata.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
М-ра-т--ли -а-ја-пл-т--- смет-ата?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
N-----o----ye d--g-i ----e-amy- -z-y---iњ-ta.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
Моравте ли да ја платите сметката?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
Моравте ли ----ла---е---е-?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
Niye---ravm-- d--gui ---yevamy--tzv-ekj----a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
Моравте ли да платите влез?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
М-------ли да-плат-т--к-з--?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
Niy- --r--m----- -u---as-h--t-m-----ano-.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
Моравте ли да платите казна?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim veda etmek zorundaydı?
К---мора-е -а----по----в-?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
N-y- m-r-vmye da gu- ra--hi---m-- -t-n-t.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim veda etmek zorundaydı?
Кој мораше да се поздрави?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
К-ј мо-аше да--- -д--ран--д-м-?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Ni---mo---m-e-d-------a-chis--mye -ta---.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
Кој мораше да си оди рано дома?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim trenle gitmek zorundaydı?
К-ј-мор-ш--да-го з-ме в--о-?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
N--e m--av-y---- --i-i--i-e-ye ---o--t-e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Kim trenle gitmek zorundaydı?
Кој мораше да го земе возот?
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Uzun kalmak istemedik.
Ни--н- --ка--- -а-оста--ме до-г-.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Ni-- -o-av-y-----gui i-m-y-m-e sadovit-e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Uzun kalmak istemedik.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Bir şey içmek istemedik.
Н----е------м- -- пи-ме --ш-о.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Ni-----ra--y- d---u-----i----e-sa-o-it--.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Bir şey içmek istemedik.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Rahatsız etmek istemedik.
Ни- не-сак--м---а--р-ч--е.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
M---vt-e ---da јa-p--t-t-e-smy-tk-ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Rahatsız etmek istemedik.
Ние не сакавме да пречиме.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
Јас-шт-т-к---ак-в ----елефон--ам.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
M----ty- -i d---- -lat-ty- -----k--a?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
Ја----ка--да нарач-м --н- т----.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Mo-a-t-e -- -a-----lat--y- s-y--ka--?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
Ј---им--о-с-к-в -а --тув-- дом-.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Mor-v-y--li -a plat---e----ez?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
Јас имено сакав да патувам дома.
Moravtye li da platitye vlyez?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
Ј---мисле-- -е-- са--ш- д---а п-в--а- --ој-т-----а.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Mo-avty--li -a -lati-----lye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Moravtye li da platitye vlyez?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
Јас--и-ле-,---ка сакаше-д- пов--а- и-фор-а-и-.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
M-ra--ye--- d- ----itye ----z?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Moravtye li da platitye vlyez?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
Ја--мис---,---ка --каше д- нар-чаш ---а.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Mora-ty- -i--------i-ye -a---?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Moravtye li da platitye kazna?