Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
Н---м-ра-м---а----полев-м- цв---њат-.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
M-na-o--a-mo-al---ye-g-lag-----1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Evi toplamamız gerekiyordu.
Ние--о-ав-е-д- -о р-счи-т-ме ст-н-т.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
M--a-o-n- m-d-lnity- -ula-uo---1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Evi toplamamız gerekiyordu.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
Н-е -ор-вме-д- -и-изм--ме садо-ит-.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
N----m--a-m-e----gu--p------m-e t-v--k-iњa--.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
Мо--вте -и д---а------т- с-е--ата?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
Ni-e-mo--vm------g-i p-lyeva-ye--zvy--j--a-a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
Моравте ли да ја платите сметката?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
Мо----е-л---а платит- в-е-?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
Niy- -orav--- -a -ui-pol-eva--- t-vy-kji-at-.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
Моравте ли да платите влез?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
М---вт- -- да-платите --з-а?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
Ni----oravmy---- g--------is-i--- st-not.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
Моравте ли да платите казна?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim veda etmek zorundaydı?
Кој--о-аше-д---- ----р---?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
Ni-- m---v--- -- -u- r--chi------ --a-ot.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim veda etmek zorundaydı?
Кој мораше да се поздрави?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
Ко---ор-ше -- с- о-и р----д--а?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
N-y--mora-m-e-da-guo-ras-h----m-- s--n-t.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
Кој мораше да си оди рано дома?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kim trenle gitmek zorundaydı?
Ко- мор--е д- -о---м- во-о-?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
N-ye---ra---- d---ui i--i----e s----i-y-.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Kim trenle gitmek zorundaydı?
Кој мораше да го земе возот?
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Uzun kalmak istemedik.
Н-- не сак---- д-----а------о-го.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Niye-mor--m-e--a -----zm---------do-i--e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Uzun kalmak istemedik.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Bir şey içmek istemedik.
Н---не --к-в-е-да --е-е --што.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Niy-----a---- da -u- izmiye-y- --dovi--e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Bir şey içmek istemedik.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Rahatsız etmek istemedik.
Ни- н---а----е -а --е-име.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
M-ravt-e -i-d- ј----ati-ye -------ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Rahatsız etmek istemedik.
Ние не сакавме да пречиме.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
Ј-- штоту-- ----в-да-т-леф--и--м.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Mo---tye--i-d--јa-plati-ye---y-t-at-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
Ј-с с--ав -а-н-р--а- ---- такси.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Mor-v--e -- ------p-a--ty- -myet-a-a?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
Ја--и-ен--сака--да -ат---- дом-.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
M--av--e li d- ----it-- -lye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
Јас имено сакав да патувам дома.
Moravtye li da platitye vlyez?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
Ја- м-с---- дека -ак-ше--а-ја-по-и-аш тво---- --на.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
M-rav-ye--- ----la--ty- -l--z?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Moravtye li da platitye vlyez?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
Јас --с--в, -ека--ак--е-да п-в---ш-и-ф-рм-ц-и.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
M---v-y--li-d- -l-t-------yez?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Moravtye li da platitye vlyez?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
Ј-с м---е-- -е-- ----ш- -а-нара-а---и--.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Mor-v------ da-p-a-i-y- k----?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Moravtye li da platitye kazna?