መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ቤንጋሊ

আবার
সে সব কিছু আবার লেখে।
Ābāra
sē saba kichu ābāra lēkhē.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!

বাড়িতে
বাড়ি সবচেয়ে সুন্দর স্থান।
Bāṛitē
bāṛi sabacēẏē sundara sthāna.
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ክብረት ኩሉ።

কোথায়
তুমি কোথায়?
Kōthāẏa
tumi kōthāẏa?
ዱ
ዱ ኣሎኻ?

প্রায়
ট্যাংকটি প্রায় খালি।
Prāẏa
ṭyāṅkaṭi prāẏa khāli.
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።

সকালে
সকালে আমার কাজে অনেক চাপ আছে।
Sakālē
sakālē āmāra kājē anēka cāpa āchē.
ኣብ ጅማላ
ኣብ ጅማላ ኣብ ስራሕ ብዙሕ ግርዲል ኣለዎ።

কখনও
তুমি কখনও স্টকে তোমার সব টাকা হারিয়ে ফেলেছো?
Kakhana‘ō
tumi kakhana‘ō sṭakē tōmāra saba ṭākā hāriẏē phēlēchō?
ኣብ በዓል
ኣብ በዓል ብትኹልና ክትሰፍሕ።

প্রায়ই
আমাদের অধিক প্রায়ই দেখা করা উচিত!
Prāẏa‘i
āmādēra adhika prāẏa‘i dēkhā karā ucita!
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።

বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
Bāṛitē
sain‘ya tāra paribārēra kāchē phirē yētē cāẏa.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።

ইতিমধ্যে
সে ইতিমধ্যে ঘুমিয়ে আছে।
Itimadhyē
sē itimadhyē ghumiẏē āchē.
ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!

আগামীকাল
কেউ জানে না আগামীকাল কি হবে।
Āgāmīkāla
kē‘u jānē nā āgāmīkāla ki habē.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።

এছাড়া
তার বান্ধবী এছাড়া মদ্যপান করে।
Ēchāṛā
tāra bāndhabī ēchāṛā madyapāna karē.
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
