சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

chodyangal chodikkuka 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலையாளம் ஒலி மேலும்
கற்பது പ-ിക്--ൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
c-odyanga- --od-kk--a 1 c_________ c_________ 1 c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1 ----------------------- chodyangal chodikkuka 1
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? വിദ്യ-ർത---കൾ ഒ--പ--- ---ക---ന്---്-ോ? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ch-dyang----h-dik--ka-1 c_________ c_________ 1 c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1 ----------------------- chodyangal chodikkuka 1
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். ഇല-ല---വ--കു-ച-ച- --ിക്കു--നു. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
pa--kk-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
கேட்பது ചോദ-----ക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
p-d-kk-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? നിങ്-- പ-പ്പോ-ു---ീ-്ച-----ച---ക്ക--ുണ്ടോ? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
pa---k-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. ഇല------ൻ---നോ---പ-പ്പ-ഴ-- ച-----കാ---്-. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
vi-ya-r------ or--a-------kk-nn-nd-? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
பதில் சொல்வது മറ-പടി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
v--y--r-h-k-l -r-p-du p-d----nn--do? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். ദയവ-യ--മറ-പടി പ-യ-. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
vidy-a-t-ika--o-u--d--p---kku----d-? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
நான் பதில் அளிக்கிறேன். ഞ-ൻ-ഉ-്തരം-പറ-ും. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
i--a----a--k-r---u---di--unnu. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
வேலை செய்வது ജോലി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
il-----v-- -urach- -adik-un--. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? അ-- ഇ--പ-ൾ--ോ----െ---ു-്-ുണ്ട-? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
i-l-,-a-a- ---a-hu-padikkunnu. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். അ------ൻ ഇ---ോൾ-ജോല---െ--യുന്ന-. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
ch-di-ku-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
வருவது വരൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
c-o-i-k-ka c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
நீங்கள் வருகிறீர்களா? വ-ണ-? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
cho--k---a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். അത-- --്ങ---വ-ടെ-തന--െ--ണ്-ാക--. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
n-n--- p-lappozh-m --a-u---- chodi-k-a-u--o? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
வசிப்பது ത-മ---്ക---നു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
n----- p---p-o-h-- ----ur-du c-od-k-----n-o? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? നി---ൾ -െർല-ന----ാ-സിക്-ു---ുണ---? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni-gal pa----o-h-m ---t--odu c--d-k-a-ru---? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். അ-െ,-----ബ-ർലി--ലാണ--ത-മ--ക-ക----ത-. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
ill-- njaan ----o-- --l-pp-z-u--chodi-kaarilla. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -