Mám jahodu.
እኔ---ጆ- አለኝ።
እ_ እ___ አ___
እ- እ-ጆ- አ-ኝ-
------------
እኔ እንጆሬ አለኝ።
0
ā-ik-liti in- -i-ibi
ā________ i__ m_____
ā-i-i-i-i i-a m-g-b-
--------------------
ātikiliti ina migibi
Mám jahodu.
እኔ እንጆሬ አለኝ።
ātikiliti ina migibi
Mám kiwi a melón.
እ-----እ- -ሎ----ኝ።
እ_ ኪ_ እ_ ሜ__ አ___
እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ-
-----------------
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
0
ā-i-il------a -i--bi
ā________ i__ m_____
ā-i-i-i-i i-a m-g-b-
--------------------
ātikiliti ina migibi
Mám kiwi a melón.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
ātikiliti ina migibi
Mám pomaranč a grapefruit.
እ- ብ-ቱ----ና--ይ--አ--።
እ_ ብ____ እ_ ወ__ አ___
እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ-
--------------------
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
0
inē-i---o----len-i.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám pomaranč a grapefruit.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Mám jablko a mango.
እ--ፖ- -ና-ማ-ጎ ---።
እ_ ፖ_ እ_ ማ__ አ___
እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ-
-----------------
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
0
inē-i-i-orē-ā---y-.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám jablko a mango.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Mám banán a ananás.
እ- -ዝ--ና--ና-ስ----።
እ_ ሙ_ እ_ አ___ አ___
እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ-
------------------
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
0
i-- ---j----āl-n--.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám banán a ananás.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Robím ovocný šalát.
እኔ---ራፍሬ-ሰላጣ ---ለው።
እ_ የ____ ሰ__ እ_____
እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው-
-------------------
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
0
in- --w- i---m----i -len-i.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Robím ovocný šalát.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast.
እ- ---በ- -- እ---ው -ው።
እ_ የ____ ዳ_ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-።
---------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
0
inē-k-w--i---mēlon- āl-n--.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom.
እ---ተጠ---ዳቦ -ቅቤ-እየበላ--ነ-።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
0
i-- k-w- -----ē-o---āl--yi.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom a marmeládou.
እኔ --ጠ-ሰ ---በቅቤ--- -ማር-ላታ--የ--ው-ነ-።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ_ በ_____ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-።
-----------------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
0
in--bir---kan- in--we-in- ā-e-yi.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem toast s maslom a marmeládou.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič.
እኔ -ን--ች--የበ-- ነው።
እ_ ሳ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-።
------------------
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
0
i-ē b--itu--n--i-a-we--ni-ā--nyi.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom.
እኔ---ድዊ- --- ------ላው ነው።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
0
i-ē--i-i--ka-i-ina --y-ni -len-i.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom a paradajkou.
እኔ----ዊ----- ቅ--እና-በ--ቲ----------።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ_ በ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-።
----------------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
0
in--po-i-in--m---go ā-e---.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Jem sendvič s margarínom a paradajkou.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme chlieb a ryžu.
እኛ--ቦ----እሩ--እ-ፈል-ለ-።
እ_ ዳ_ እ_ እ__ እ_______
እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
0
i-ē-p-----na ma-i------n--.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme chlieb a ryžu.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme rybu a steaky.
እ- አሳ እ- -ቴ-----ል-ለ-።
እ_ አ_ እ_ ስ__ እ_______
እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
0
inē----- i-- ma-igo āl-n-i.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme rybu a steaky.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme pizzu a špagety.
እኛ-ፒዛ-እና--ስታ--ን-ልጋ--።
እ_ ፒ_ እ_ ፓ__ እ_______
እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
0
in- mu-i -na--n-n-----le---.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Potrebujeme pizzu a špagety.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Čo ešte potrebujeme?
ሌ- ---ተ-ማሪ -ስፈልገ--?
ሌ_ ም_ ተ___ ያ_______
ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
0
i------i i----n----i-ā---y-.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Čo ešte potrebujeme?
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky.
እኛ-ካሮት እ--ቲማቲ---ሾር- -ንፈል-ለን።
እ_ ካ__ እ_ ቲ___ ለ___ እ_______
እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------------
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
0
i-ē mu-i -n-----na-- ----y-.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky.
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Kde je supermarket?
ሱ-------?
ሱ_ የ_ ነ__
ሱ- የ- ነ-?
---------
ሱቁ የት ነው?
0
in-----i-a-i---s-lat’----e-a---i.
i__ y_________ s______ i_________
i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i-
---------------------------------
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
Kde je supermarket?
ሱቁ የት ነው?
inē yefirafirē selat’a iseralewi.