Mám jahodu.
እኔ እ-ጆ-----።
እ_ እ___ አ___
እ- እ-ጆ- አ-ኝ-
------------
እኔ እንጆሬ አለኝ።
0
āt---li---in--mi---i
ā________ i__ m_____
ā-i-i-i-i i-a m-g-b-
--------------------
ātikiliti ina migibi
Mám jahodu.
እኔ እንጆሬ አለኝ።
ātikiliti ina migibi
Mám kiwi a melón.
እኔ--ዊ--ና ሜ-ን አ--።
እ_ ኪ_ እ_ ሜ__ አ___
እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ-
-----------------
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
0
ā-i---it----a m-gi-i
ā________ i__ m_____
ā-i-i-i-i i-a m-g-b-
--------------------
ātikiliti ina migibi
Mám kiwi a melón.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
ātikiliti ina migibi
Mám pomaranč a grapefruit.
እኔ-ብር-ካን----ወ-ን -ለኝ።
እ_ ብ____ እ_ ወ__ አ___
እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ-
--------------------
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
0
i-- in--orē---e--i.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám pomaranč a grapefruit.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Mám jablko a mango.
እ---- እና--ን- -ለ-።
እ_ ፖ_ እ_ ማ__ አ___
እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ-
-----------------
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
0
i-ē-in-jor- ālen-i.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám jablko a mango.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Mám banán a ananás.
እኔ--ዝ--ና--ና-ስ --ኝ።
እ_ ሙ_ እ_ አ___ አ___
እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ-
------------------
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
0
in- -n-j-r- -leny-.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám banán a ananás.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Robím ovocný šalát.
እ---ፍራ-- ሰ---እ---ው።
እ_ የ____ ሰ__ እ_____
እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው-
-------------------
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
0
inē-kīw---n- -ēl--i--l--yi.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Robím ovocný šalát.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast.
እ- -ተጠበሰ ---እየበ-ው ነው።
እ_ የ____ ዳ_ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-።
---------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
0
in- -īw----a--ē-o-i -l-ny-.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom.
እ- ---በሰ--ቦ-በ---እ-በ-ው--ው።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
0
in- kīw- -n- m-l-ni -len--.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom a marmeládou.
እ- የ---ሰ -- -ቅ---ና-በማ-ማ-ታ-እየ-ላው ነው።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ_ በ_____ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-።
-----------------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
0
inē--i-it---n--i-a wey-ni--lenyi.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem toast s maslom a marmeládou.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič.
እኔ--ን-ዊች--የበላው-ነ-።
እ_ ሳ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-።
------------------
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
0
inē bi--t----- in--w--in---len--.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom.
እኔ --ድዊች በዳቦ ቅቤ-እ--ላ----።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
0
i-ē --r--u--ni---a w-y------en-i.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom a paradajkou.
እ---ን--ች--ዳቦ-ቅ- እ- በቲ--ም እየ-ላ--ነው።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ_ በ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-።
----------------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
0
i---po-i i-a---nig- --enyi.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Jem sendvič s margarínom a paradajkou.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme chlieb a ryžu.
እኛ-ዳ--እ- እሩ-----ል---።
እ_ ዳ_ እ_ እ__ እ_______
እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
0
in--pomi --a m-n--- ā-eny-.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme chlieb a ryžu.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme rybu a steaky.
እ- ----ና-ስቴ---ንፈ-ጋለ-።
እ_ አ_ እ_ ስ__ እ_______
እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
0
i-- ---i in--m-n-g- āl----.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme rybu a steaky.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme pizzu a špagety.
እ- -- -ና -ስታ -ን-ልጋለ-።
እ_ ፒ_ እ_ ፓ__ እ_______
እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
0
inē m-zi-i-- ------- āl--y-.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Potrebujeme pizzu a špagety.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Čo ešte potrebujeme?
ሌ- ምን ተጨ-ሪ---ፈልገና-?
ሌ_ ም_ ተ___ ያ_______
ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
0
inē -uzi in- ----a-i āl---i.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Čo ešte potrebujeme?
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky.
እ---ሮት እና --ቲም---ር- -ን--ጋለ-።
እ_ ካ__ እ_ ቲ___ ለ___ እ_______
እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------------
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
0
i-ē-mu-- -na-āna---i āl----.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky.
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Kde je supermarket?
ሱቁ-የ--ነ-?
ሱ_ የ_ ነ__
ሱ- የ- ነ-?
---------
ሱቁ የት ነው?
0
i-----fir-fi---s-lat-- is----e-i.
i__ y_________ s______ i_________
i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i-
---------------------------------
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
Kde je supermarket?
ሱቁ የት ነው?
inē yefirafirē selat’a iseralewi.