Mám jahodu.
እኔ-እ-ጆ-----።
እ_ እ___ አ___
እ- እ-ጆ- አ-ኝ-
------------
እኔ እንጆሬ አለኝ።
0
āt----i---ina -----i
ā________ i__ m_____
ā-i-i-i-i i-a m-g-b-
--------------------
ātikiliti ina migibi
Mám jahodu.
እኔ እንጆሬ አለኝ።
ātikiliti ina migibi
Mám kiwi a melón.
እኔ-ኪዊ-እ- -ሎን--ለኝ።
እ_ ኪ_ እ_ ሜ__ አ___
እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ-
-----------------
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
0
āti--l-ti -na--igibi
ā________ i__ m_____
ā-i-i-i-i i-a m-g-b-
--------------------
ātikiliti ina migibi
Mám kiwi a melón.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
ātikiliti ina migibi
Mám pomaranč a grapefruit.
እኔ-ብ-ቱ---እና ወይን -ለ-።
እ_ ብ____ እ_ ወ__ አ___
እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ-
--------------------
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
0
in---nij--ē---e---.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám pomaranč a grapefruit.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Mám jablko a mango.
እኔ-ፖ- -ና-----አ-ኝ።
እ_ ፖ_ እ_ ማ__ አ___
እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ-
-----------------
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
0
i---------- ā-e---.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám jablko a mango.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Mám banán a ananás.
እኔ--ዝ -- -ናናስ-አለ-።
እ_ ሙ_ እ_ አ___ አ___
እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ-
------------------
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
0
in--in-jor--āl-n--.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
Mám banán a ananás.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
Robím ovocný šalát.
እ- ---ፍ--ሰላጣ-እሰ--ው።
እ_ የ____ ሰ__ እ_____
እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው-
-------------------
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
0
inē --wī-i-- mē-o-i--len-i.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Robím ovocný šalát.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast.
እኔ --ጠ-- -- እየ-ላው---።
እ_ የ____ ዳ_ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-።
---------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
0
inē----ī--na --l-ni-ā---yi.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom.
እ- የ--በሰ -ቦ -ቅቤ-እ--ላው-ነው።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
0
inē kī---ina---loni āl-n--.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
Jem toast s maslom a marmeládou.
እ---ተጠበ---- -ቅቤ እና በማ--ላ--እየበ-ው---።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ_ በ_____ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-።
-----------------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
0
i-ē -ir-t---ni in---e---- ā-e---.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem toast s maslom a marmeládou.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič.
እኔ-ሳ--------ላው--ው።
እ_ ሳ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-።
------------------
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
0
in- -i-it---ni--n--weyin---l--y-.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom.
እ- ሳ--ዊች---ቦ -------- ነ-።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
0
i---b--i-u--ni--na-weyi----le-yi.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
Jem sendvič s margarínom a paradajkou.
እኔ ሳንድ-ች--ዳቦ-ቅ---ና-በ-ማቲ- -የ--- --።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ_ በ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-።
----------------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
0
i-ē--o-i --- man-g- -len--.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Jem sendvič s margarínom a paradajkou.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme chlieb a ryžu.
እኛ-ዳ- እና -ሩ- -ንፈልጋለን።
እ_ ዳ_ እ_ እ__ እ_______
እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
0
i---p-mi-ina--anigo ā-en-i.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme chlieb a ryžu.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme rybu a steaky.
እኛ----እ- --ክ----ልጋ-ን።
እ_ አ_ እ_ ስ__ እ_______
እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
0
in---o-i-i----an-g- ā----i.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme rybu a steaky.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
inē pomi ina manigo ālenyi.
Potrebujeme pizzu a špagety.
እኛ -ዛ--------እ---ጋ--።
እ_ ፒ_ እ_ ፓ__ እ_______
እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
0
i-- -u---in- āna-a---ālenyi.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Potrebujeme pizzu a špagety.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Čo ešte potrebujeme?
ሌላ-ም- --ማ- --ፈ-ገ--?
ሌ_ ም_ ተ___ ያ_______
ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
0
in- m--i---- ā-ana-----e-yi.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Čo ešte potrebujeme?
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky.
እ--ካ-ት-እና--ማ-- ---- --ፈ-ጋ--።
እ_ ካ__ እ_ ቲ___ ለ___ እ_______
እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------------
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
0
i-ē-m-zi ina---anas---l--yi.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky.
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
Kde je supermarket?
ሱቁ-የት --?
ሱ_ የ_ ነ__
ሱ- የ- ነ-?
---------
ሱቁ የት ነው?
0
inē --fi----r- sel-t’a ---rale--.
i__ y_________ s______ i_________
i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i-
---------------------------------
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
Kde je supermarket?
ሱቁ የት ነው?
inē yefirafirē selat’a iseralewi.