Разговорник

ru Отрицание 1   »   ha nafila 1

64 [шестьдесят четыре]

Отрицание 1

Отрицание 1

64 [sittin da hudu]

nafila 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский хауса Играть Больше
Я не понимаю это слово. Ba--ga-e-w-n-an--al-ar--a. B__ g___ w_____ k_____ b__ B-n g-n- w-n-a- k-l-a- b-. -------------------------- Ban gane wannan kalmar ba. 0
Я не понимаю это предложение. B-n gane--im--r-ba. B__ g___ j_____ b__ B-n g-n- j-m-a- b-. ------------------- Ban gane jimlar ba. 0
Я не понимаю, что это значит. B-n--an--maan-r ba. B__ g___ m_____ b__ B-n g-n- m-a-a- b-. ------------------- Ban gane maanar ba. 0
Учитель m--am m____ m-l-m ----- malam 0
Вы понимаете учителя? Kun-gane--a---? K__ g___ m_____ K-n g-n- m-l-m- --------------- Kun gane malam? 0
Да, я его хорошо понимаю. Eh--a f---mc- --- -os--. E_ n_ f______ s__ s_____ E- n- f-h-m-e s-i s-s-i- ------------------------ Eh na fahimce shi sosai. 0
Учительница ma--m m____ m-l-m ----- malam 0
Вы понимаете учительницу? K-n -an---ala-? K__ g___ m_____ K-n g-n- m-l-m- --------------- Kun gane malam? 0
Да, я её хорошо понимаю. E----a-----m-e-su-da-k-a-. E__ n_ f______ s_ d_ k____ E-, n- f-h-m-e s- d- k-a-. -------------------------- Eh, na fahimce su da kyau. 0
Люди m---ne m_____ m-t-n- ------ mutane 0
Вы понимаете людей? K-n----h--tar m--ane? K___ f_______ m______ K-n- f-h-m-a- m-t-n-? --------------------- Kuna fahimtar mutane? 0
Нет, я их не очень хорошо понимаю. Aa-ba- --himc--ta ----- b-. A_ b__ f______ t_ s____ b__ A- b-n f-h-m-e t- s-s-i b-. --------------------------- Aa ban fahimce ta sosai ba. 0
Подруга bu-u-w-r b_______ b-d-r-a- -------- budurwar 0
У Вас есть подруга? Ku-a -a-b---rwa? K___ d_ b_______ K-n- d- b-d-r-a- ---------------- Kuna da budurwa? 0
Да, у меня есть подруга. Ee- -n- da---ya. E__ i__ d_ d____ E-, i-a d- d-y-. ---------------- Ee, ina da daya. 0
Дочь yar y__ y-r --- yar 0
У Вас есть дочь? Ku-- -- y- ma-e? K___ d_ y_ m____ K-n- d- y- m-c-? ---------------- Kuna da ya mace? 0
Нет, у меня нет дочери. A-, ba-----a. A__ b_ n_ d__ A-, b- n- d-. ------------- Aa, ba ni da. 0

Слепые люди эффективнее обрабатывают язык

Люди, которые не могут видеть, лучше слышат. Благодаря этому они легче могут передвигаться в повседневной жизни. Слепые могут также лучше обрабатывать язык! К такому результату пришли несколько научных исследований. Исследователи дали прослушать испытуемым тексты. При этом значительно увеличивали скорость языка. Несмотря на это слепые испытуемые могли понимать тексты. Видящие испытуемые, однако, почти не поняли предложения. Для них скорость речи была слишком высокая. Другой эксперимент привел к подобному результату. Видящие и слепые испытуемые слушали различные предложения. Часть предложений была искажена. Последние слово было заменено на бессмысленное слово. Испытуемые должны были оценить предложения. Они должны были решить, имеет ли предложение смысл или нет. Во время решения испытуемыми задачи, их мозг исследовали. Учёные измеряли определённые частоты в мозге. Так они могли распознать, как долго мозг решал задачу. У слепых испытуемых определённый сигнал появлялся очень быстро. Этот сигнал показывает, что предложение было проанализировано. У видящих испытуемых этот сигнал появлялся значительно позже. Почему слепые эффективнее обрабатывают язык, ещё не знают. Но у учёных есть одна теория. Они считают, что их мозг интенсивно используется определённым участкоммозга. Это участок, которым видящие люди обрабатывают визуальное воздействие. У слепых людей этот участок используется не для того, чтобы видеть. Т.е. он “свободный” для других задач. Тем самым у слепых больше возможности для переработки языка…