Разговорник

ru Спрашивать – прошедшая форма 1   »   ha Tambayoyi - Baya 1

85 [восемьдесят пять]

Спрашивать – прошедшая форма 1

Спрашивать – прошедшая форма 1

85 [tamanin da biyar]

Tambayoyi - Baya 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский хауса Играть Больше
Сколько Вы выпили? N-wa -u-e-sha? N___ k___ s___ N-w- k-k- s-a- -------------- Nawa kuke sha? 0
Сколько Вы проработали? N----ka y---iki? N___ k_ y_ a____ N-w- k- y- a-k-? ---------------- Nawa ka yi aiki? 0
Сколько Вы написали? na----- r-bu-a n___ k_ r_____ n-w- k- r-b-t- -------------- nawa ka rubuta 0
Как Вам спалось? Yay--k-k---i-barc-? Y___ k___ y_ b_____ Y-y- k-k- y- b-r-i- ------------------- Yaya kuka yi barci? 0
Как Вы сдали экзамен? Y-ya kuk- c- ja-ra--w--? Y___ k___ c_ j__________ Y-y- k-k- c- j-r-a-a-a-? ------------------------ Yaya kuka ci jarrabawar? 0
Как Вы нашли дорогу? Ta -a----uk--sa-- ha---? T_ y___ k___ s___ h_____ T- y-y- k-k- s-m- h-n-a- ------------------------ Ta yaya kuka sami hanya? 0
С кем Вы разговаривали? Wa ka-i-ma-an-? W_ k___ m______ W- k-y- m-g-n-? --------------- Wa kayi magana? 0
С кем Вы договорились? Wa --ka--adu? W_ k___ h____ W- k-k- h-d-? ------------- Wa kuka hadu? 0
С кем Вы праздновали день рождения? Da ----uka -- -------n k-? D_ w_ k___ y_ m_______ k__ D- w- k-k- y- m-u-i-i- k-? -------------------------- Da wa kuka yi maulidin ku? 0
Где Вы были? Ina -a---? I__ k_ j__ I-a k- j-? ---------- Ina ka je? 0
Где Вы жили? A -na-ku-- -----? A i__ k___ z_____ A i-a k-k- z-u-a- ----------------- A ina kuka zauna? 0
Где Вы работали? A--na --k---i-a-ki? A i__ k___ y_ a____ A i-a k-k- y- a-k-? ------------------- A ina kuka yi aiki? 0
Что Вы посоветовали? M- -u-a ---d- s-a-a--r? M_ k___ b_ d_ s________ M- k-k- b- d- s-a-a-a-? ----------------------- Me kuka ba da shawarar? 0
Что Высъели? Me -u-- c-? M_ s___ c__ M- s-k- c-? ----------- Me suka ci? 0
Что Вы узнали? M--k----k--a? M_ k___ k____ M- k-k- k-y-? ------------- Me kuka koya? 0
Как быстро Вы ехали? S-u--n--a-a--u-- yi? S_____ n___ k___ y__ S-u-i- n-w- k-k- y-? -------------------- Saurin nawa kuka yi? 0
Как долго Вы летели? Har -a--h--kuka--a--i? H__ y_____ k___ t_____ H-r y-u-h- k-k- t-s-i- ---------------------- Har yaushe kuka tashi? 0
Как высоко Вы прыгнули? Na---kuka--i-t-all-? N___ k___ y_ t______ N-w- k-k- y- t-a-l-? -------------------- Nawa kuka yi tsalle? 0

Африканские языки

В Африке говорят на очень многих разнообразных языках. Ни на одном другом континенте нет так много разных языков. Многообразие африканских языков впечатляет. Полагают, что существует около 200 африканских языков. Но все эти язык не похожи друг на друга! Совсем наоборот - часто они сильно отличаются друг от друга. Языки Африки относятся к четырём различным языковым семьям. Некоторых африканские языки имеют совершенно уникальные признаки. Например, есть звуки, которые иностранцы не могут имитировать. Границы стран в Африке не всегда являются и языковыми границами. В некоторых регионах есть очень много различных языков. В Танзании, например, говорят на языках из всех четырёх семей. Исключение из африканских языков составляет африкаанс. Этот язык возник во время колонизации. В то время встречались люди из различных континентов. Они были родом из Африки, Европы и Азии. Благодаря этим контактам возник новый язык. В африкаансе обнаруживаются влияния многих языков. Но с нидерландским этот язык в более тесном родстве, чем другие. Сегодня на африкаанс говорят, прежде всего, в Южной Африке и Намибии. Самый необычный африканский язык - это язык барабанов. С помощью барабанов теоретически можно отправить любое сообщение. Языки, которые передают с помощью барабанов, являются тональными языками. Значение слов или слогов зависит от высоты их звука. Это означает, звуки должны имитироваться барабанами. Язык барабанов в Африке понимают уже дети. И он очень эффективен.. За 12 километров можно услышать язык барабанов!