Я не понимаю это слово.
-- ای- ک-مه-ر---م--ف----
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
man in-kala--- ra--emi-fahmam.-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это слово.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это предложение.
-ن---ن-جم-ه را-ن--فه---
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
m-n in-jomleh ra-ne---f------
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это предложение.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю, что это значит.
م---عنی آ--را نمیف--م.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
-an-m--i a-n-ra ---i-f-hm----
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
Я не понимаю, что это значит.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
Учитель
-عل-
_____
-ع-م-
------
معلم
0
moale-
_________
-o-l-m--
----------
moalem
Учитель
معلم
moalem
Вы понимаете учителя?
--ف--علم--ا --ف-م-د-
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
h--- -o-l-- ---m--fah--d?--
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
Вы понимаете учителя?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
Да, я его хорошо понимаю.
ب-ه- -ن--رف-ا- (م--- را-خوب-م--فهم--
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
---eh- m-n--a-- o---mor---ra-kho---mi--ahmam-
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Да, я его хорошо понимаю.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Учительница
-ا----ع--
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
-haano--moa-e--
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
Учительница
خانم معلم
khaanom moalem
Вы понимаете учительницу?
ح-- خا-م م-ل---ا -ی--مید-
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
h-rf kh-anom -oalem--- mi------d-
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Вы понимаете учительницу?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Да, я её хорошо понимаю.
ب-ه- حر- -و-(ز-)--ا میفهمم.
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
-a-eh, ---f oo (------a-m----h-am--
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Да, я её хорошо понимаю.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Люди
م---
_____
-ر-م-
------
مردم
0
--rd----
_________
-a-d-m--
----------
mardom
Вы понимаете людей?
حر-ه-- --د--را می-ه---؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
ha-fha-ye-ma--o--r--mi-f-----?--
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Вы понимаете людей?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
--،---فهای-آن-ا را -یا--خوب ن-یف--م-
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
n-----arfha--e -a---a-ra----a--kh-o--nem--fa-m--.--
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Подруга
د--ت-د-ت-
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
--o-t---kh---
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
Подруга
دوست دختر
doost dokhtar
У Вас есть подруга?
دو-ت د--- -ا-ی-؟
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
--os- d---t-r d-ar-----
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
У Вас есть подруга?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Да, у меня есть подруга.
-ل-----رم-
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
-al-h--daaram--
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Да, у меня есть подруга.
بله، دارم.
baleh, daaram.
Дочь
د--ر (فر-ن--
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
d-kht-r-(fa----d--
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
Дочь
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
У Вас есть дочь?
-ما--خ-ر--اری-؟
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
-h---- d-kht-- ----id-
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
У Вас есть дочь?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Нет, у меня нет дочери.
ن-، ند-رم.
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
-eh- n---a-am--
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Нет, у меня нет дочери.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.