Em que você trabalha?
-מ---ת - ---ובד-/ ת-
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
b-me---ta-/-t --e----e-e-?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Em que você trabalha?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
O meu marido trabalha como médico.
-עלי--ופ-.
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
b-m-h-a------ o-e-/-ve---?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
O meu marido trabalha como médico.
בעלי רופא.
bameh atah/at oved/ovedet?
Eu trabalho em meio período como enfermeira.
-נ--ע-ב-ת----ו--בח----ש--.
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
b--e--a--h/at--ve---ved-t?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Eu trabalho em meio período como enfermeira.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
bameh atah/at oved/ovedet?
Em breve receberemos a aposentadoria.
ב---ב -צ---ג-ל---.
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
ba---i ro--.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Em breve receberemos a aposentadoria.
בקרוב נצא לגמלאות.
ba'ali rofe.
Mas os impostos são elevados.
-ב- --יסים גב-----
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
an- ov--e--k----- -ex-tsi m-----h.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Mas os impostos são elevados.
אבל המיסים גבוהים.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
E o seguro de saúde é elevado.
--בי--ח הרפוא--יקר-
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
b'qaro--n---e-l--i---'ot.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
E o seguro de saúde é elevado.
והביטוח הרפואי יקר.
b'qarov netse legimla'ot.
O que você quer ser no futuro?
במ- -ר---/ י --בוד --ת---
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
a--- ham-si---v----.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
O que você quer ser no futuro?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
aval hamisim gvohim.
Eu quero ser engenheiro.
א-י----- לה--ת-מה-דס-- ת-
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
av-l--am-s---gv---m.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Eu quero ser engenheiro.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
aval hamisim gvohim.
Eu quero estudar na universidade.
אני--וצ- ל-מו- -אוניבר-י--.
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
av-- h-mis-- -voh--.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Eu quero estudar na universidade.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
aval hamisim gvohim.
Eu sou estagiário.
-------ח-.
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
w'ha---u-x--ar---'--ya--r.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Eu sou estagiário.
אני מתמחה.
w'habituax harefu'i yaqar.
Eu não ganho muito.
א-י ---מ--ויח - ה-ה----
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
v-me--t-r-s-------si -a---o- b'---d?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Eu não ganho muito.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Eu estou fazendo um estágio no exterior.
א-י-ע--ה--ת--ות בחו--
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
ani r--s--/r--s-- -ihio- -ehand--/m--a-----t.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Eu estou fazendo um estágio no exterior.
אני עושה התמחות בחול.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Este é o meu patrão.
ז- -מנ-ל -לי.
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
an- r---e-/-o-s-h l-hio- -ehan--s-me--ndeset.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Este é o meu patrão.
זה המנהל שלי.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Eu tenho colegas simpáticos.
יש--י-קו---ת-------.
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
an--ro-se-/r-ts-h -i------eh-nde--m--and----.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Eu tenho colegas simpáticos.
יש לי קולגות נחמדים.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Na hora do almoço vamos sempre à cantina.
א-ח-- ת-י--או-ל---צ-ר--ם -מ--ון.
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
an- -----h/-o-----l-lm-d ----n--e-s-ta-.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Na hora do almoço vamos sempre à cantina.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Eu estou procurando emprego.
א-י--חפש /-- --ו--.
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
ani---t-axe---i-ma--h.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Eu estou procurando emprego.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Eu já estou há um ano desempregado /-a.
--י מ--ט- / ת -בר ש-ה-
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-----tmaxeh/m--ma-ah.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Eu já estou há um ano desempregado /-a.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Neste país há desempregados de mais.
יש הרב----י -ובט----באר-.
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
a-i -i-ma--h/mitma--h.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Neste país há desempregados de mais.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
ani mitmaxeh/mitmaxah.