Onde fica o próximo posto de gasolina?
К--е-е сл-д---- б--зинс-- пу-п-?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
Av----b-i--a n--z-uoda
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Onde fica o próximo posto de gasolina?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
Eu estou com um pneu furado.
Ј-с--м-- --н- дупна-а--у-а.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
A-tom--lis-a-n--z-uoda
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Eu estou com um pneu furado.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Pode trocar o pneu?
Д-л- -о-е----а--- пр-м-ни-- т---лот-?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Kad----- s--e----a--yenz----a -o-mpa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Pode trocar o pneu?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Preciso de alguns litros de diesel.
Пот-ебн--ми--- н--о--у лит---д---л.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
K-dye -- ---edna-- ---nz-n--a-p-omp-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Preciso de alguns litros de diesel.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Eu não tenho mais gasolina.
Немам--ове---бе-з-н.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
K--y------ly-d--ta---e-z-n-ka--o--pa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Eu não tenho mais gasolina.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Você tem um galão?
Има-е -и р-з-р--- ту-а?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ј------m -e--- --opnata g---ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Você tem um galão?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Onde posso telefonar?
К-д- мо--м-да ---е-он-ра-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Јas--m----edn--do-pna----uooma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Onde posso telefonar?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Eu preciso de um reboque.
Ми т--б- --ечн-----жба.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Јa--ima--yed------p-at---uoo-a.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Eu preciso de um reboque.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Eu procuro uma oficina.
Барам е-н---а---илн--а.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Da-i-moʐ-e-ye--- -u- pr-m-e-i--- t---l---?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Eu procuro uma oficina.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Houve um acidente.
С--сл--и с-о-р----н- -ес-еќ-.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D-l---o-y-ty--d--guo p-omy---t-e-tr-aloto?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Houve um acidente.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Onde é o próximo telefone público?
К-д- е---јб-и--иот -е--фо-?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Da-- --ʐyety--da g-o--rom--ni-ye trka--to?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Onde é o próximo telefone público?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Você tem um celular?
Им-т- л- м-би--н -о-себе?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Po-r--bni -----e ny-ko-ko--l-tra dizy--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Você tem um celular?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Nós precisamos de ajuda.
По-р-бн--н- ---ом-ш.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
Po-r---ni--- -ye --e--lk-o -it-a ---y--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Nós precisamos de ajuda.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Chame um médico!
П-в-кај------н--екар!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P-t-yeb-- -- s-----ek----o l-t-a -i----.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Chame um médico!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Chame a polícia!
П-ви-а--е------лиција-а!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Ny--a- -o-y---y----enz-n.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Chame a polícia!
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
Os seus documentos, por favor.
Ва-ит---о--мен-и------лам.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Ny-m-- ---y--jye bye---n.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Os seus documentos, por favor.
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
A sua carteira de motorista, por favor.
В----а во-ач-а---зв-ла ----олам.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
N-emam -ovyekjy- -yen-i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
A sua carteira de motorista, por favor.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
Os seus documentos do carro, por favor.
Ва---а--о-б-а---на---з-----Ве--о---.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
Im-tye ------z-er-n- ---b--?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Os seus documentos do carro, por favor.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?