Guia de conversação

px Na cozinha   »   mk Во кујната

19 [dezenove]

Na cozinha

Na cozinha

19 [деветнаесет]

19 [dyevyetnayesyet]

Во кујната

Vo kooјnata

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Macedônio Tocar mais
Você tem uma cozinha nova? Има-----но-- ---н-? И___ л_ н___ к_____ И-а- л- н-в- к-ј-а- ------------------- Имаш ли нова кујна? 0
Vo--o-ј-ata V_ k_______ V- k-o-n-t- ----------- Vo kooјnata
O que você quer cozinhar hoje? Ш-о-----ш--- го-ви- -енес? Ш__ с____ д_ г_____ д_____ Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с- -------------------------- Што сакаш да готвиш денес? 0
V- -ooјn--a V_ k_______ V- k-o-n-t- ----------- Vo kooјnata
Você cozinha com um fogão elétrico ou com um fogão a gás? Го-в-ш-ли--а-------и-на-с--у-а -л- -а -ас? Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___ Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с- ------------------------------------------ Готвиш ли на електрична струја или на гас? 0
I--sh li no-- ---ј--? I____ l_ n___ k______ I-a-h l- n-v- k-o-n-? --------------------- Imash li nova kooјna?
Vou cortar as cebolas? Т---а -и--а-----се-ам -ром--от? Т____ л_ д_ г_ и_____ к________ Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-? ------------------------------- Треба ли да го исечам кромидот? 0
Im------ nov- k----a? I____ l_ n___ k______ I-a-h l- n-v- k-o-n-? --------------------- Imash li nova kooјna?
Vou descascar as batatas? Треб- ли--а-----з-у-ам---мпи-ит-? Т____ л_ д_ г_ и______ к_________ Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е- --------------------------------- Треба ли да ги излупам компирите? 0
Im--- ---n--- -o-ј--? I____ l_ n___ k______ I-a-h l- n-v- k-o-n-? --------------------- Imash li nova kooјna?
Vou lavar a salada? Тр-б- -и-да----изм---м-с-ла-а--? Т____ л_ д_ ј_ и______ с________ Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-? -------------------------------- Треба ли да ја измијам салатата? 0
Sh-- s-ka-h----g----i-h-d-e--e-? S___ s_____ d_ g_______ d_______ S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s- -------------------------------- Shto sakash da guotvish dyenyes?
Onde estão os copos? Кад--с- ч--ит-? К___ с_ ч______ К-д- с- ч-ш-т-? --------------- Каде се чашите? 0
Shto--aka-- da--uotvi-h--y---es? S___ s_____ d_ g_______ d_______ S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s- -------------------------------- Shto sakash da guotvish dyenyes?
Onde está a louça? К-де се --д--ите? К___ с_ с________ К-д- с- с-д-в-т-? ----------------- Каде се садовите? 0
S-----a-ash -- --ot-ish d----e-? S___ s_____ d_ g_______ d_______ S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s- -------------------------------- Shto sakash da guotvish dyenyes?
Onde estão os talheres? Ка-е-- пр-б--от--- ја---е? К___ е п_______ з_ ј______ К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-? -------------------------- Каде е приборот за јадење? 0
Gu-t-i-h--------e--ekt-ic--a --r--јa i---n---uas? G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____ G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-? ------------------------------------------------- Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Você tem um abridor de latas? Имаш ----т-а--ч--а---н---в-? И___ л_ о______ з_ к________ И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-? ---------------------------- Имаш ли отварач за конзерви? 0
G--t--sh l---a --l--k--i---------oјa--li na g-as? G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____ G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-? ------------------------------------------------- Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Você tem um abridor de garrafas? Им-ш л- о----ач -- шишињ-? И___ л_ о______ з_ ш______ И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-? -------------------------- Имаш ли отварач за шишиња? 0
Guo----- ----------e--r--h-a -tro-ј--ili--a-g--s? G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____ G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-? ------------------------------------------------- Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Você tem um saca-rolhas? Има--ли----л---в-ч--а-п----? И___ л_ и_________ з_ п_____ И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а- ---------------------------- Имаш ли извлекувач за плута? 0
Try--- -i ---g-o --yec-a- krom-d-t? T_____ l_ d_ g__ i_______ k________ T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-? ----------------------------------- Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Você cozinha a sopa nesta panela? Да-- ја--от--------т---о----а-те----е? Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______ Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е- -------------------------------------- Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? 0
Tr---a -i-d--guo-----cha- k-o---o-? T_____ l_ d_ g__ i_______ k________ T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-? ----------------------------------- Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Você frita o peixe nesta frigideira? Ј----ж-ш -- ри-ат- -- --а- -а-а? Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____ Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-? -------------------------------- Ја пржиш ли рибата во оваа тава? 0
T--e-- -- -a--uo--sye-h-- ---m-do-? T_____ l_ d_ g__ i_______ k________ T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-? ----------------------------------- Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Você assa os legumes nesta grelha? Го-п-чеш л-----е-чуко- -- оваа ---р-? Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____ Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а- ------------------------------------- Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? 0
Trye-- -i-d- gui--z--opa- kom--rit-e? T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________ T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-? ------------------------------------- Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Eu ponho a mesa. Ја--ја --к--в-м --с---. Ј__ ј_ п_______ м______ Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-. ----------------------- Јас ја покривам масата. 0
T---ba-li-da -u--iz--o--m---mp-ri---? T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________ T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-? ------------------------------------- Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Aqui estão as facas, os garfos e as colheres. Овд- се --ж-в-те--в-------е и л----и-е. О___ с_ н________ в________ и л________ О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-. --------------------------------------- Овде се ножевите, вилушките и лажиците. 0
Tr-eba li -- gui -zl--p-m kom--r--ye? T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________ T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-? ------------------------------------- Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Aqui estão os copos, os pratos e os guardanapos. Овд- -----шит-,---н--т- ---алф-т-т-. О___ с_ ч______ ч______ и с_________ О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е- ------------------------------------ Овде се чашите, чиниите и салфетите. 0
T-y-b--li-da јa--zmi-a- s--a-ata? T_____ l_ d_ ј_ i______ s________ T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-? --------------------------------- Tryeba li da јa izmiјam salatata?

Aprendizagem e tipos de aprendizagem

Quem não faz muitos progressos na sua aprendizagem, pode estar aprendendo de uma forma inadequada. Isto significa que não está aprendendo segundo o seu tipo de aprendizagem. De um modo geral, podemos distinguir quatro tipos de aprendizagem. São organizados em função dos órgãos dos sentidos. Os tipos de aprendizagem são os seguintes: auditivo, visual, comunicativo e motor. As pessoas que pertencem ao tipo auditivo assimilam melhor a informação que chega através do ouvido. Conseguem lembrar-se, por exemplo, das músicas com facilidade. As pessoas deste tipo costumam estudar em voz alta, repetindo o vocabulário. E as pessoas deste tipo costumam falar muito consigo mesmas. Os CDs ou as palestras sobre o tema em questão podem ser-lhes muito úteis. Aqueles que pertencem ao tipo visual assimilam melhor o material que veem. Por isso, é muito importante a leitura de toda a informação. Quando estão estudando optam por fazer muitos apontamentos. Do mesmo modo, preferem as imagens, as tabelas e os cartões com apontamentos. As pessoas deste tipo costumam ler e sonhar muito. Em ambientes agradáveis, costumam estudar muito melhor. As pessoas que pertencem ao tipo comunicativo preferem os diálogos e as discussões. Precisam de interação e de dialogar com os outros. Nas aulas, costumam fazer muitas perguntas e adoram os trabalhos de grupo. As pessoas que pertencem ao tipo motor aprendem através do movimento. Preferem ‘aprender fazendo’ e querem experimentar tudo. Ao estudarem, fazem-no estando fisicamente ativos e mascando chiclete. Não gostam de teoria, mas sim de experiências. O que importa é que quase todas as pessoas possuem caraterísticas dos vários tipos de aprendizagem. Não existe ninguém que se enquadre em um único tipo de aprendizagem. Por esta razão, a melhor maneira de aprender é quando utilizamos todos os nossos sentidos. Porque, assim, o nosso cérebro é ativado várias vezes e armazena corretamente a nova informação. Escute, leia e discuta o novo vocabulário! Em seguida, pratique esportes!