(Aš) piešiu vyrą.
હ-ં એક----સ-દોર-- -ું.
હું એ_ મા__ દો_ છું_
હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં-
----------------------
હું એક માણસ દોરું છું.
0
Ś-rī-a---b-āgō
Ś_______ b____
Ś-r-r-n- b-ā-ō
--------------
Śarīranā bhāgō
(Aš) piešiu vyrą.
હું એક માણસ દોરું છું.
Śarīranā bhāgō
Pirmiausia galvą.
પ્ર-મ મા---.
પ્___ મા__
પ-ર-મ મ-થ-ં-
------------
પ્રથમ માથું.
0
Śa-īra-------ō
Ś_______ b____
Ś-r-r-n- b-ā-ō
--------------
Śarīranā bhāgō
Pirmiausia galvą.
પ્રથમ માથું.
Śarīranā bhāgō
Vyras nešioja skrybėlę.
માણ-ે-ટોપ- પ-ેરી---.
મા__ ટો_ પ__ છે_
મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-.
--------------------
માણસે ટોપી પહેરી છે.
0
huṁ ē-- ----s--------c-u-.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Vyras nešioja skrybėlę.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Plaukų nematyti.
ત-ે વાળ -ોઈ ---ા--થી.
ત_ વા_ જો_ શ__ ન__
ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
---------------------
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
0
huṁ --a --ṇa-a dō--ṁ c-uṁ.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Plaukų nematyti.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Ausų taip pat nematyti.
તમ--કાન-પ- જો-----ા નથી.
ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
------------------------
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
0
huṁ-ēka-m--as--dōr---ch-ṁ.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Ausų taip pat nematyti.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Nugaros taip pat nematyti.
તમ----છળ ---જોઈ શ--ા-ન--.
ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
-------------------------
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
0
Prath-m---āthuṁ.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
Nugaros taip pat nematyti.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Prathama māthuṁ.
(Aš) piešiu akis ir burną.
હુ---ં-- અ-- -ો---ો--- ---.
હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_
હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં-
---------------------------
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
0
Prat---- mā---ṁ.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
(Aš) piešiu akis ir burną.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Prathama māthuṁ.
Vyras šoka ir juokiasi.
મા-સ-ન-ચે-છે -ન--હ-- --.
મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_
મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-.
------------------------
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
0
Prat-----mā-h-ṁ.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
Vyras šoka ir juokiasi.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Prathama māthuṁ.
Vyras turi ilgą nosį.
મ-ણ-નું-ન-- લા-બ--છે.
મા___ ના_ લાં_ છે_
મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-.
---------------------
માણસનું નાક લાંબુ છે.
0
Mā--s--ṭō-- -a--r- -hē.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Vyras turi ilgą nosį.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Rankose jis laiko lazdą.
ત--તેન- -ા-મા---ાક------વ- -ે.
તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_
ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-.
------------------------------
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
0
M--as- ṭ-p----h-rī ---.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Rankose jis laiko lazdą.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
ત- -ળ--ા--સ્ક-----પણ ----- -ે.
તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_
ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-.
------------------------------
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
0
M--asē -ō-- pahērī ---.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Dabar žiema ir šalta.
શ-યાળો -ે---ે--ંડી છ-.
શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_
શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-.
----------------------
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
0
Tamē --ḷa-jōī -ak-tā-na-h-.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Dabar žiema ir šalta.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Rankos stiprios.
હ-થ મ--ૂ---ે.
હા_ મ___ છે_
હ-થ મ-બ-ત છ-.
-------------
હાથ મજબૂત છે.
0
Ta---vā-a--ō---akat--n-t-ī.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Rankos stiprios.
હાથ મજબૂત છે.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Kojos taip pat stiprios.
પ- પ--મજબૂ----.
પ_ પ_ મ___ છે_
પ- પ- મ-બ-ત છ-.
---------------
પગ પણ મજબૂત છે.
0
Ta-- --na--a-a--ō- śa--tā nathī.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Kojos taip pat stiprios.
પગ પણ મજબૂત છે.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Vyras yra iš sniego.
મ-ણસ----નો ---લો --.
મા__ બ___ બ__ છે_
મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-.
--------------------
માણસ બરફનો બનેલો છે.
0
T--- -āna p----jōī -a-a-- na--ī.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Vyras yra iš sniego.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Jis nenešioja kelnių ir palto.
ત---------ે----અને ----પ---્-ો નથ-.
તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__
ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી-
-----------------------------------
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
0
T--ē --c-a-a pa-- jō- ----tā -at--.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Jis nenešioja kelnių ir palto.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Bet vyrui nešalta.
પણ--ા---ઠં-ો ન--.
પ_ મા__ ઠં_ ન__
પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી-
-----------------
પણ માણસ ઠંડો નથી.
0
T-mē-p--h--a-p--a--ōī -ak-t----t--.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Bet vyrui nešalta.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Jis yra senis besmegenis.
ત- સ-નો--- -ે.
તે સ્___ છે_
ત- સ-ન-મ-ન છ-.
--------------
તે સ્નોમેન છે.
0
Huṁ āṅ----anē m-ṁ------ ch--.
H__ ā____ a__ m__ d____ c____
H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-.
-----------------------------
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
Jis yra senis besmegenis.
તે સ્નોમેન છે.
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.