Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
શ-ં -મે -- ચૂ-- ગયા?
શું ત_ બ_ ચૂ_ ગ__
શ-ં ત-ે બ- ચ-ક- ગ-ા-
--------------------
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
0
ra--ō
r____
r-ṅ-ō
-----
raṅgō
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
raṅgō
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
હુ- અ-ધા--લાક-- -ારી--ા----ઈ--હ--- -ુ-.
હું અ__ ક___ તા_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં અ-ધ- ક-ા-થ- ત-ર- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
---------------------------------------
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
ra-gō
r____
r-ṅ-ō
-----
raṅgō
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
raṅgō
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
શ-ં--મા----ા-ે---લ -ો- -થી?
શું ત__ સા_ સે_ ફો_ ન__
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન ન-ી-
---------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
0
ba-ap-a -a--ē-- ---.
b______ s______ c___
b-r-p-a s-p-ē-a c-ē-
--------------------
barapha saphēda chē.
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
barapha saphēda chē.
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
આ--- વખત--સમયસ--બ-ો!
આ__ વ__ સ____ બ__
આ-લ- વ-ત- સ-ય-ર બ-ો-
--------------------
આગલી વખતે સમયસર બનો!
0
b--ap-- s--h-da----.
b______ s______ c___
b-r-p-a s-p-ē-a c-ē-
--------------------
barapha saphēda chē.
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
આગલી વખતે સમયસર બનો!
barapha saphēda chē.
Kitą kartą važiuok taksi!
આગ---વખતે ટ--્સ- લો!
આ__ વ__ ટે__ લો_
આ-લ- વ-ત- ટ-ક-સ- લ-!
--------------------
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
0
b--a--a--ap-ē-a--h-.
b______ s______ c___
b-r-p-a s-p-ē-a c-ē-
--------------------
barapha saphēda chē.
Kitą kartą važiuok taksi!
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
barapha saphēda chē.
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
આગલ- -ખતે-છત-રી લ--ો!
આ__ વ__ છ__ લા__
આ-લ- વ-ત- છ-્-ી લ-વ-!
---------------------
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
0
S-r----ī-ō-c-ē.
S____ p___ c___
S-r-a p-ḷ- c-ē-
---------------
Sūrya pīḷō chē.
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
Sūrya pīḷō chē.
Rytoj aš laisvas / laisva.
આ--ી---લ---ુ- છૂટ-ં -ું.
આ__ કા_ હું છૂ_ છું_
આ-ત- ક-લ- હ-ં છ-ટ-ં છ-ં-
------------------------
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
0
S-rya pīḷō -hē.
S____ p___ c___
S-r-a p-ḷ- c-ē-
---------------
Sūrya pīḷō chē.
Rytoj aš laisvas / laisva.
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
Sūrya pīḷō chē.
Gal susitikime rytoj?
ક--ે-મળી---?
કા_ મ___
ક-લ- મ-ી-ુ-?
------------
કાલે મળીશું?
0
Sūr---p-ḷ---h-.
S____ p___ c___
S-r-a p-ḷ- c-ē-
---------------
Sūrya pīḷō chē.
Gal susitikime rytoj?
કાલે મળીશું?
Sūrya pīḷō chē.
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
મને--ા- કર-ો--હુ--ક--- ન-ીં --ી--કું.
મ_ મા_ ક___ હું કા_ ન_ ક_ શ__
મ-ે મ-ફ ક-જ-, હ-ં ક-લ- ન-ી- ક-ી શ-ુ-.
-------------------------------------
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
0
N------ n-r-ṅ------.
N______ n______ c___
N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē-
--------------------
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
શ-ં-તમારી પ--ે આ---્--હા-તન- યો-ના-છે?
શું ત__ પા_ આ સ_____ યો__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- આ સ-્-ા-ા-ત-ી ય-જ-ા છ-?
--------------------------------------
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
0
N-r---- -ā---gī-ch-.
N______ n______ c___
N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē-
--------------------
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
અથવ- તમ-રી---સ- --ેલેથી જ તા-ી- છ-?
અ__ ત__ પા_ પ___ જ તા__ છે_
અ-વ- ત-ા-ી પ-સ- પ-ે-ે-ી જ ત-ર-ખ છ-?
-----------------------------------
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
0
N--aṅgī---ra-------.
N______ n______ c___
N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē-
--------------------
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
હુ- -ૂચન ---ં છ-- ક- આપણ---પ્----ા અંત--મ-ીએ.
હું સૂ__ ક_ છું કે આ__ સ____ અં_ મ___
હ-ં સ-ચ- ક-ુ- છ-ં ક- આ-ણ- સ-્-ા-ન- અ-ત- મ-ી-.
---------------------------------------------
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
0
C--- lāla ch-.
C___ l___ c___
C-r- l-l- c-ē-
--------------
Cērī lāla chē.
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
Cērī lāla chē.
Gal surenkime iškylą?
શું-આપ-ે પ-ક--ક ક-ીશુ-?
શું આ__ પિ___ ક___
શ-ં આ-ણ- પ-ક-િ- ક-ી-ુ-?
-----------------------
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
0
C--ī -āl- -h-.
C___ l___ c___
C-r- l-l- c-ē-
--------------
Cērī lāla chē.
Gal surenkime iškylą?
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
Cērī lāla chē.
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
શુ- આ--ે -ી- -------ં?
શું આ__ બી_ પ_ જ___
શ-ં આ-ણ- બ-ચ પ- જ-શ-ં-
----------------------
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
0
Cērī l-la---ē.
C___ l___ c___
C-r- l-l- c-ē-
--------------
Cērī lāla chē.
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
Cērī lāla chē.
Gal važiuokime į kalnus?
શું--પણે------ો -ર--ઈએ?
શું આ__ પ___ પ_ જ___
શ-ં આ-ણ- પ-્-ત- પ- જ-એ-
-----------------------
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
0
Ā---a-v--a-- -h-.
Ā____ v_____ c___
Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē-
-----------------
Ākāśa vādaḷī chē.
Gal važiuokime į kalnus?
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
હું-----ઓફિ---ં-- ઉપા-ી લઈશ.
હું ત_ ઓ____ ઉ__ લ___
હ-ં ત-ે ઓ-િ-મ-ં-ી ઉ-ા-ી લ-શ-
----------------------------
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
0
Ā---a --d-ḷ- chē.
Ā____ v_____ c___
Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē-
-----------------
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
હું -ને--ર--ી-લઈ --શ.
હું ત_ ઘ__ લ_ જ___
હ-ં ત-ે ઘ-ે-ી લ- જ-શ-
---------------------
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
0
Ā-āśa--ā---ī-c-ē.
Ā____ v_____ c___
Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē-
-----------------
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
Ākāśa vādaḷī chē.
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
હ-ં-તમ---બ--સ્--- -- લઈ----.
હું ત__ બ_ સ્__ પ_ લ_ જ___
હ-ં ત-ન- બ- સ-ટ-પ પ- લ- જ-શ-
----------------------------
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
0
Gh-s--lī-uṁ -hē.
G____ l____ c___
G-ā-a l-l-ṁ c-ē-
----------------
Ghāsa līluṁ chē.
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
Ghāsa līluṁ chē.