Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
શું ત-ે--- ચૂકી ગય-?
શું ત_ બ_ ચૂ_ ગ__
શ-ં ત-ે બ- ચ-ક- ગ-ા-
--------------------
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
0
ra-gō
r____
r-ṅ-ō
-----
raṅgō
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
raṅgō
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
હું-અ--ા--લ-કથી-ત--ી-ર-હ -----હ-યો --ં.
હું અ__ ક___ તા_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં અ-ધ- ક-ા-થ- ત-ર- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
---------------------------------------
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
ra-gō
r____
r-ṅ-ō
-----
raṅgō
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
raṅgō
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
શું તમા-ી-સ-થ- -ેલ ફો- --ી?
શું ત__ સા_ સે_ ફો_ ન__
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન ન-ી-
---------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
0
bara--- -ap--d- -hē.
b______ s______ c___
b-r-p-a s-p-ē-a c-ē-
--------------------
barapha saphēda chē.
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
barapha saphēda chē.
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
આગલી વ-ત- સ--સ---ન-!
આ__ વ__ સ____ બ__
આ-લ- વ-ત- સ-ય-ર બ-ો-
--------------------
આગલી વખતે સમયસર બનો!
0
b----ha--a-h-----h-.
b______ s______ c___
b-r-p-a s-p-ē-a c-ē-
--------------------
barapha saphēda chē.
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
આગલી વખતે સમયસર બનો!
barapha saphēda chē.
Kitą kartą važiuok taksi!
આ--- વ--- ટેક--ી લ-!
આ__ વ__ ટે__ લો_
આ-લ- વ-ત- ટ-ક-સ- લ-!
--------------------
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
0
b-ra-ha sa-hē-a--h-.
b______ s______ c___
b-r-p-a s-p-ē-a c-ē-
--------------------
barapha saphēda chē.
Kitą kartą važiuok taksi!
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
barapha saphēda chē.
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
આ----વ-ત- છત--ી-લ-વો!
આ__ વ__ છ__ લા__
આ-લ- વ-ત- છ-્-ી લ-વ-!
---------------------
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
0
Sūrya----ō--h-.
S____ p___ c___
S-r-a p-ḷ- c-ē-
---------------
Sūrya pīḷō chē.
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
Sūrya pīḷō chē.
Rytoj aš laisvas / laisva.
આ-તી ---- હ-ં--ૂટ-- --ં.
આ__ કા_ હું છૂ_ છું_
આ-ત- ક-લ- હ-ં છ-ટ-ં છ-ં-
------------------------
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
0
Sūrya p-ḷō--h-.
S____ p___ c___
S-r-a p-ḷ- c-ē-
---------------
Sūrya pīḷō chē.
Rytoj aš laisvas / laisva.
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
Sūrya pīḷō chē.
Gal susitikime rytoj?
ક--- મ--શું?
કા_ મ___
ક-લ- મ-ી-ુ-?
------------
કાલે મળીશું?
0
S-----p----ch-.
S____ p___ c___
S-r-a p-ḷ- c-ē-
---------------
Sūrya pīḷō chē.
Gal susitikime rytoj?
કાલે મળીશું?
Sūrya pīḷō chē.
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
મન- --- --જો, --ં કાલ-----ં ----શ-ુ-.
મ_ મા_ ક___ હું કા_ ન_ ક_ શ__
મ-ે મ-ફ ક-જ-, હ-ં ક-લ- ન-ી- ક-ી શ-ુ-.
-------------------------------------
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
0
N--a-g--nā-a-g--c-ē.
N______ n______ c___
N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē-
--------------------
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
શ-ં--મારી પાસે-આ -પ-ત------- ય-જના-છે?
શું ત__ પા_ આ સ_____ યો__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- આ સ-્-ા-ા-ત-ી ય-જ-ા છ-?
--------------------------------------
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
0
Nār-ṅg-----a--- ch-.
N______ n______ c___
N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē-
--------------------
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
અથ-ા-ત-ાર- -ાસે-પ--લ-થી-જ તા-ીખ-છ-?
અ__ ત__ પા_ પ___ જ તા__ છે_
અ-વ- ત-ા-ી પ-સ- પ-ે-ે-ી જ ત-ર-ખ છ-?
-----------------------------------
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
0
N-raṅ-- n-r-ṅ-ī --ē.
N______ n______ c___
N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē-
--------------------
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
Nāraṅgī nāraṅgī chē.
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
હ---સ-ચન-ક-ુ- છું-કે-આ-ણ--સ-્તા-ના અંતે મ-ીએ.
હું સૂ__ ક_ છું કે આ__ સ____ અં_ મ___
હ-ં સ-ચ- ક-ુ- છ-ં ક- આ-ણ- સ-્-ા-ન- અ-ત- મ-ી-.
---------------------------------------------
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
0
C-r- -āl--c-ē.
C___ l___ c___
C-r- l-l- c-ē-
--------------
Cērī lāla chē.
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
Cērī lāla chē.
Gal surenkime iškylą?
શ-- ---- પ-ક-િક -ર--ુ-?
શું આ__ પિ___ ક___
શ-ં આ-ણ- પ-ક-િ- ક-ી-ુ-?
-----------------------
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
0
C-rī----a -hē.
C___ l___ c___
C-r- l-l- c-ē-
--------------
Cērī lāla chē.
Gal surenkime iškylą?
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
Cērī lāla chē.
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
શ----પ-ે-બ---પર જ---ં?
શું આ__ બી_ પ_ જ___
શ-ં આ-ણ- બ-ચ પ- જ-શ-ં-
----------------------
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
0
Cē-ī l-l--c-ē.
C___ l___ c___
C-r- l-l- c-ē-
--------------
Cērī lāla chē.
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
Cērī lāla chē.
Gal važiuokime į kalnus?
શ---આ-ણે--ર-વતો પ---ઈ-?
શું આ__ પ___ પ_ જ___
શ-ં આ-ણ- પ-્-ત- પ- જ-એ-
-----------------------
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
0
Ā--ś----d--ī--h-.
Ā____ v_____ c___
Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē-
-----------------
Ākāśa vādaḷī chē.
Gal važiuokime į kalnus?
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
હ-ં તને-----માં-ી--પાડ-----.
હું ત_ ઓ____ ઉ__ લ___
હ-ં ત-ે ઓ-િ-મ-ં-ી ઉ-ા-ી લ-શ-
----------------------------
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
0
Ā--ś--vād-ḷ- c--.
Ā____ v_____ c___
Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē-
-----------------
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
હ-- --ે -ર-થ--લ- -ઈ-.
હું ત_ ઘ__ લ_ જ___
હ-ં ત-ે ઘ-ે-ી લ- જ-શ-
---------------------
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
0
Ā------ā---ī-c-ē.
Ā____ v_____ c___
Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē-
-----------------
Ākāśa vādaḷī chē.
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
Ākāśa vādaḷī chē.
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
હું -મને-----્ટ-- પર લ---ઈ-.
હું ત__ બ_ સ્__ પ_ લ_ જ___
હ-ં ત-ન- બ- સ-ટ-પ પ- લ- જ-શ-
----------------------------
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
0
Ghā-- l--uṁ --ē.
G____ l____ c___
G-ā-a l-l-ṁ c-ē-
----------------
Ghāsa līluṁ chē.
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
Ghāsa līluṁ chē.