aš — mano
મ--- મ-----ે
મા_ મ___ છે
મ-ર- મ-લ- છ-
------------
મારો મતલબ છે
0
m--i-īnuṁ -ar-a-ām- 1
m________ s________ 1
m-l-k-n-ṁ s-r-a-ā-a 1
---------------------
mālikīnuṁ sarvanāma 1
aš — mano
મારો મતલબ છે
mālikīnuṁ sarvanāma 1
(Aš) nerandu savo rakto.
હ-- -ારી -ા-ી શ-ધ--શ-ત- નથ-.
હું મા_ ચા_ શો_ શ__ ન__
હ-ં મ-ર- ચ-વ- શ-ધ- શ-ત- ન-ી-
----------------------------
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી.
0
m-l-kīnu- -a-v--āma-1
m________ s________ 1
m-l-k-n-ṁ s-r-a-ā-a 1
---------------------
mālikīnuṁ sarvanāma 1
(Aš) nerandu savo rakto.
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી.
mālikīnuṁ sarvanāma 1
(Aš) nerandu savo bilieto.
મ-ે---ર- ટ--િ- મળી ન--.
મ_ મા_ ટિ__ મ_ ન__
મ-ે મ-ર- ટ-ક-ટ મ-ી ન-ી-
-----------------------
મને મારી ટિકિટ મળી નથી.
0
m--ō-ma---a-----ē
m___ m_______ c__
m-r- m-t-l-b- c-ē
-----------------
mārō matalaba chē
(Aš) nerandu savo bilieto.
મને મારી ટિકિટ મળી નથી.
mārō matalaba chē
tu — tavo
તમે તમા-ા
ત_ ત__
ત-ે ત-ા-ા
---------
તમે તમારા
0
m-rō mat--ab----ē
m___ m_______ c__
m-r- m-t-l-b- c-ē
-----------------
mārō matalaba chē
tu — tavo
તમે તમારા
mārō matalaba chē
Ar radai savo raktą?
ત--ે-તમાર--ચાવી-મળ-?
ત__ ત__ ચા_ મ__
ત-ન- ત-ા-ી ચ-વ- મ-ી-
--------------------
તમને તમારી ચાવી મળી?
0
m-rō---tala-- chē
m___ m_______ c__
m-r- m-t-l-b- c-ē
-----------------
mārō matalaba chē
Ar radai savo raktą?
તમને તમારી ચાવી મળી?
mārō matalaba chē
Ar radai savo bilietą?
શ-- -મને-ત---ી ---િટ --ી?
શું ત__ ત__ ટિ__ મ__
શ-ં ત-ન- ત-ા-ી ટ-ક-ટ મ-ી-
-------------------------
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી?
0
h-ṁ---rī ---ī-śō-h- śa-atō -----.
h__ m___ c___ ś____ ś_____ n_____
h-ṁ m-r- c-v- ś-d-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------------
huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
Ar radai savo bilietą?
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી?
huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
jis — jo
તે છે
તે છે
ત- છ-
-----
તે છે
0
h-- m-r- c--- --d-ī ś-ka-- --t-ī.
h__ m___ c___ ś____ ś_____ n_____
h-ṁ m-r- c-v- ś-d-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------------
huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
jis — jo
તે છે
huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
શું-ત-- જ-ણો છો--ે ---- --વી ક્ય-ં -ે?
શું ત_ જા_ છો કે તે_ ચા_ ક્_ છે_
શ-ં ત-ે જ-ણ- છ- ક- ત-ન- ચ-વ- ક-ય-ં છ-?
--------------------------------------
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે?
0
h-ṁ mārī cāv- ----ī śak--ō-nath-.
h__ m___ c___ ś____ ś_____ n_____
h-ṁ m-r- c-v- ś-d-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------------
huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે?
huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
શું-તમે જ--ો-છ--ક-----ી--િ-િ- ---ાં-છ-?
શું ત_ જા_ છો કે તે_ ટિ__ ક્_ છે_
શ-ં ત-ે જ-ણ- છ- ક- ત-ન- ટ-ક-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------------------------
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે?
0
M-nē -ā-ī-ṭik--- -a------hī.
M___ m___ ṭ_____ m___ n_____
M-n- m-r- ṭ-k-ṭ- m-ḷ- n-t-ī-
----------------------------
Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે?
Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
ji — jos
તે-----તેણી
તે_ - તે_
ત-ણ- - ત-ણ-
-----------
તેણી - તેણી
0
Ma-ē mār---ikiṭa -aḷ--na---.
M___ m___ ṭ_____ m___ n_____
M-n- m-r- ṭ-k-ṭ- m-ḷ- n-t-ī-
----------------------------
Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
ji — jos
તેણી - તેણી
Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
Jos pinigai dingo.
ત--રા---સ--ગ-ા.
ત__ પૈ_ ગ__
ત-ા-ા પ-સ- ગ-ા-
---------------
તમારા પૈસા ગયા.
0
Ma-ē-m--ī---kiṭa-maḷ----t--.
M___ m___ ṭ_____ m___ n_____
M-n- m-r- ṭ-k-ṭ- m-ḷ- n-t-ī-
----------------------------
Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
Jos pinigai dingo.
તમારા પૈસા ગયા.
Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
અ-ે-તે-ુ----------કા--- પણ ગયુ---ે.
અ_ તે_ ક્___ કા__ પ_ ગ_ છે_
અ-ે ત-ન-ં ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ પ- ગ-ુ- છ-.
-----------------------------------
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે.
0
Ta---ta-ārā
T___ t_____
T-m- t-m-r-
-----------
Tamē tamārā
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે.
Tamē tamārā
mes — mūsų
અ---અ-ારા
અ_ અ__
અ-ે અ-ા-ા
---------
અમે અમારા
0
T-mē---mā-ā
T___ t_____
T-m- t-m-r-
-----------
Tamē tamārā
mes — mūsų
અમે અમારા
Tamē tamārā
Mūsų senelis serga.
અમ-રા -ાદ---ીમ-ર છે.
અ__ દા_ બી__ છે_
અ-ા-ા દ-દ- બ-મ-ર છ-.
--------------------
અમારા દાદા બીમાર છે.
0
T--ē tam--ā
T___ t_____
T-m- t-m-r-
-----------
Tamē tamārā
Mūsų senelis serga.
અમારા દાદા બીમાર છે.
Tamē tamārā
Mūsų senelė sveika.
અ---ી -----સ્વ--થ -ે.
અ__ દા_ સ્___ છે_
અ-ા-ી દ-દ- સ-વ-્- છ-.
---------------------
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે.
0
tam-nē ta-ār- c-v------?
t_____ t_____ c___ m____
t-m-n- t-m-r- c-v- m-ḷ-?
------------------------
tamanē tamārī cāvī maḷī?
Mūsų senelė sveika.
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે.
tamanē tamārī cāvī maḷī?
jūs — jūsų
તમ-----ર-ં
ત_ ત__
ત-ે ત-ા-ુ-
----------
તમે તમારું
0
t-ma-- tam--- cā----a-ī?
t_____ t_____ c___ m____
t-m-n- t-m-r- c-v- m-ḷ-?
------------------------
tamanē tamārī cāvī maḷī?
jūs — jūsų
તમે તમારું
tamanē tamārī cāvī maḷī?
Vaikai, kur jūsų tėvas?
બ----- -મ-ર----્પા -્-ા--છે?
બા___ ત__ પ__ ક્_ છે_
બ-ળ-ો- ત-ા-ા પ-્-ા ક-ય-ં છ-?
----------------------------
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે?
0
ta-an- t-mārī----ī--a-ī?
t_____ t_____ c___ m____
t-m-n- t-m-r- c-v- m-ḷ-?
------------------------
tamanē tamārī cāvī maḷī?
Vaikai, kur jūsų tėvas?
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે?
tamanē tamārī cāvī maḷī?
Vaikai, kur jūsų mama?
બા-કો, ત------મ----ક--ાં-છ-?
બા___ ત__ મ__ ક્_ છે_
બ-ળ-ો- ત-ા-ી મ-્-ી ક-ય-ં છ-?
----------------------------
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે?
0
Ś-- ta--nē t-mārī-ṭik-ṭ- maḷ-?
Ś__ t_____ t_____ ṭ_____ m____
Ś-ṁ t-m-n- t-m-r- ṭ-k-ṭ- m-ḷ-?
------------------------------
Śuṁ tamanē tamārī ṭikiṭa maḷī?
Vaikai, kur jūsų mama?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે?
Śuṁ tamanē tamārī ṭikiṭa maḷī?