Dušas neveikia.
ฝักบ--ใช้งา-ไม-ไ-้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
n-i-ro-g-ræm-ga------n--ri-n
n__________________________
n-i-r-n---æ---a---a-w-g-r-a-
----------------------------
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Dušas neveikia.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Nebėga karštas vanduo.
ไ---ีน-ำอ--น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
n-----ng-r-m--a--ra-wn---i-n
n__________________________
n-i-r-n---æ---a---a-w-g-r-a-
----------------------------
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Nebėga karštas vanduo.
ไม่มีน้ำอุ่น
nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian
Ar galite tai sutaisyti?
คุ-ม--่-ม-ั--ด-ไห-------/-ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
fàk--u---h-́i---an---̂i--a-i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Ar galite tai sutaisyti?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Kambaryje nėra telefono.
ใ-ห้อง--่-ีโท---พ-์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
f-̀---------́i-ngan---̂i--a-i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Kambaryje nėra telefono.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Kambaryje nėra televizoriaus.
ใน--อ----ม----ท--น์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
fàk-bua-c--́----an-m-------i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Kambaryje nėra televizoriaus.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Kambarys neturi balkono.
ห้อ---่-ีร-เบ-ยง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
mâi------a---ò-n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Kambarys neturi balkono.
ห้องไม่มีระเบียง
mâi-mee-nám-òon
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
ห้-----เส-ยงดั-เกินไป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
m--i-m-----́----on
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
mâi-mee-nám-òon
Kambarys (yra) per mažas.
ห--------็กเ--น-ป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
m-̂--mee-na---ò-n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
Kambarys (yra) per mažas.
ห้องนี้เล็กเกินไป
mâi-mee-nám-òon
Kambarys (yra) per tamsus.
ห-อ---้-ื-เก---ป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
koon-ma---̂wm-ma---a---mǎ---rá----́
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Kambarys (yra) per tamsus.
ห้องนี้มืดเกินไป
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Šildymas neveikia.
เค-ื่อง-ำ--า--้อน--่ทำง-น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
ko----a-s--w--ma--da----a-i-----p-k-́
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Šildymas neveikia.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Kondicionierius neveikia.
เ-รื่--ป--บอ--า-ไ--ท-งาน
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
k-o---a-sa----ma--dâi---̌--k--́p---́
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Kondicionierius neveikia.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Televizorius sugedęs.
โ--ทั---ไม่-ำ--น
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
nai--âw----a---mee-----s-̀p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Televizorius sugedęs.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Tai man nepatinka.
ผ- -----ัน--ม-ช--เลย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
n-----̂wng-ma-i--ee---n--a-p
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Tai man nepatinka.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Tai man per brangu.
มั-แ-งเ--น-ป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
na--h-------a-i-m----on--àp
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Tai man per brangu.
มันแพงเกินไป
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Ar turite ką nors pigesnio?
ค-ณมีอะ-รที่ถูก-ว--น-้ไ-ม-ค-ั-----ะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
n-i-h----g--â--m-e--o----́t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Ar turite ką nors pigesnio?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
ที---กเ-าวชนใ-ล้-ี--ี--ี--ม-ค-ั--/---?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
n-i-h-̂w--------m----on---́t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Ar netoliese yra pensionas?
มีเ---อ--์เบร-ฟา--์ใกล--ี่น--ม-ไห- -ร-บ----ะ?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
n-i-h--w----âi-----to----́t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Ar netoliese yra pensionas?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Ar netoliese yra restoranas?
มีร-า--าห-รใก-้-ี-น-่มี--ม---ับ - คะ?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
ha---g--âi--e---á-b-ang
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
Ar netoliese yra restoranas?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
hâwng-mâi-mee-rá-biang